Rig Veda

Progress:16.8%

प्र दे॑व॒त्रा ब्रह्म॑णे गा॒तुरे॑त्व॒पो अच्छा॒ मन॑सो॒ न प्रयु॑क्ति । म॒हीं मि॒त्रस्य॒ वरु॑णस्य धा॒सिं पृ॑थु॒ज्रय॑से रीरधा सुवृ॒क्तिम् ॥ प्र देवत्रा ब्रह्मणे गातुरेत्वपो अच्छा मनसो न प्रयुक्ति । महीं मित्रस्य वरुणस्य धासिं पृथुज्रयसे रीरधा सुवृक्तिम् ॥

sanskrit

(Honoured) by adoration, let the advancing Soma approach the celestial waters like the celerity of themind; offer abundant (sacrificial) food, and perfect praise for the sake of Mitra and Varuṇa, and for (Indra) therapid mover.

english translation

pra de॑va॒trA brahma॑Ne gA॒ture॑tva॒po acchA॒ mana॑so॒ na prayu॑kti | ma॒hIM mi॒trasya॒ varu॑Nasya dhA॒siM pR॑thu॒jraya॑se rIradhA suvR॒ktim || pra devatrA brahmaNe gAturetvapo acchA manaso na prayukti | mahIM mitrasya varuNasya dhAsiM pRthujrayase rIradhA suvRktim ||

hk transliteration