Rig Veda

Progress:16.0%

ए॒वा हि मां त॒वसं॑ व॒र्धय॑न्ति दि॒वश्चि॑न्मे बृह॒त उत्त॑रा॒ धूः । पु॒रू स॒हस्रा॒ नि शि॑शामि सा॒कम॑श॒त्रंय हि मा॒ जनि॑ता ज॒जान॑ ॥ एवा हि मां तवसं वर्धयन्ति दिवश्चिन्मे बृहत उत्तरा धूः । पुरू सहस्रा नि शिशामि साकमशत्रंम हि मा जनिता जजान ॥

sanskrit

(Indra speaks). Since (your laudations) thus increase my strength, (let the praise of me) who ammighty, (rise) even higher than the heavens. I destroy at once many thousand (of foes), for the genitive rator (of all)has engendered me without an enemy.

english translation

e॒vA hi mAM ta॒vasaM॑ va॒rdhaya॑nti di॒vazci॑nme bRha॒ta utta॑rA॒ dhUH | pu॒rU sa॒hasrA॒ ni zi॑zAmi sA॒kama॑za॒traMya hi mA॒ jani॑tA ja॒jAna॑ || evA hi mAM tavasaM vardhayanti divazcinme bRhata uttarA dhUH | purU sahasrA ni zizAmi sAkamazatraMma hi mA janitA jajAna ||

hk transliteration