Rig Veda

Progress:15.9%

क॒था त॑ ए॒तद॒हमा चि॑केतं॒ गृत्स॑स्य॒ पाक॑स्त॒वसो॑ मनी॒षाम् । त्वं नो॑ वि॒द्वाँ ऋ॑तु॒था वि वो॑चो॒ यमर्धं॑ ते मघवन्क्षे॒म्या धूः ॥ कथा त एतदहमा चिकेतं गृत्सस्य पाकस्तवसो मनीषाम् । त्वं नो विद्वाँ ऋतुथा वि वोचो यमर्धं ते मघवन्क्षेम्या धूः ॥

sanskrit

How, Indra, should I yet immature (in understanding), be capable of comprehending this (your power,so as to render fitting) praise to those who are wise and powerful? Therefore, do you who are all-knowinginstruct us in fit season; the portion of your (praise) O Maghavan, which (we offer) is a burden easy to be borns.

english translation

ka॒thA ta॑ e॒tada॒hamA ci॑ketaM॒ gRtsa॑sya॒ pAka॑sta॒vaso॑ manI॒SAm | tvaM no॑ vi॒dvA~ R॑tu॒thA vi vo॑co॒ yamardhaM॑ te maghavankSe॒myA dhUH || kathA ta etadahamA ciketaM gRtsasya pAkastavaso manISAm | tvaM no vidvA~ RtuthA vi voco yamardhaM te maghavankSemyA dhUH ||

hk transliteration