Progress:75.1%

अ॒ग्निर्ह॒ नाम॑ धायि॒ दन्न॒पस्त॑म॒: सं यो वना॑ यु॒वते॒ भस्म॑ना द॒ता । अ॒भि॒प्र॒मुरा॑ जु॒ह्वा॑ स्वध्व॒र इ॒नो न प्रोथ॑मानो॒ यव॑से॒ वृषा॑ ॥ अग्निर्ह नाम धायि दन्नपस्तमः सं यो वना युवते भस्मना दता । अभिप्रमुरा जुह्वा स्वध्वर इनो न प्रोथमानो यवसे वृषा ॥

The most active Agni, the giver of wealth, is nourished with ghī (by the worshippers), he who withflaming tooth devours the forests; devoutly worshipped with the uplifted goblet (he is, nourished) like a lordlywell-fed bull amidst (fresh) pasture.

english translation

a॒gnirha॒ nAma॑ dhAyi॒ danna॒pasta॑ma॒: saM yo vanA॑ yu॒vate॒ bhasma॑nA da॒tA | a॒bhi॒pra॒murA॑ ju॒hvA॑ svadhva॒ra i॒no na protha॑mAno॒ yava॑se॒ vRSA॑ || agnirha nAma dhAyi dannapastamaH saM yo vanA yuvate bhasmanA datA | abhipramurA juhvA svadhvara ino na prothamAno yavase vRSA ||

hk transliteration by Sanscript