Rig Veda

Progress:74.2%

इन्द्र॒स्यात्र॒ तवि॑षीभ्यो विर॒प्शिन॑ ऋघाय॒तो अ॑रंहयन्त म॒न्यवे॑ । वृ॒त्रं यदु॒ग्रो व्यवृ॑श्च॒दोज॑सा॒पो बिभ्र॑तं॒ तम॑सा॒ परी॑वृतम् ॥ इन्द्रस्यात्र तविषीभ्यो विरप्शिन ऋघायतो अरंहयन्त मन्यवे । वृत्रं यदुग्रो व्यवृश्चदोजसापो बिभ्रतं तमसा परीवृतम् ॥

sanskrit

Indra’s wife, Virapshina, and the daughter of the sage, were engaged in the anger. Vṛtrāsura, the fierce one, was covered with the strength of his strength. The Virapshinas, who were here, were killed by the Indras, and they were the ones who were thinking about the universe. The fierce Lord Vṛtrāsura, who was overwhelmed by the darkness of the universe, was overwhelmed by the darkness.

english translation

indra॒syAtra॒ tavi॑SIbhyo vira॒pzina॑ RghAya॒to a॑raMhayanta ma॒nyave॑ | vR॒traM yadu॒gro vyavR॑zca॒doja॑sA॒po bibhra॑taM॒ tama॑sA॒ parI॑vRtam || indrasyAtra taviSIbhyo virapzina RghAyato araMhayanta manyave | vRtraM yadugro vyavRzcadojasApo bibhrataM tamasA parIvRtam ||

hk transliteration