Rig Veda

Progress:70.2%

घ॒र्मेव॒ मधु॑ ज॒ठरे॑ स॒नेरू॒ भगे॑विता तु॒र्फरी॒ फारि॒वार॑म् । प॒त॒रेव॑ चच॒रा च॒न्द्रनि॑र्णि॒ङ्मन॑ऋङ्गा मन॒न्या॒३॒॑ न जग्मी॑ ॥ घर्मेव मधु जठरे सनेरू भगेविता तुर्फरी फारिवारम् । पतरेव चचरा चन्द्रनिर्णिङ्मनऋङ्गा मनन्या न जग्मी ॥

sanskrit

With your bellies full of the Soma, like two saucepans, preservers of wealth, destroyers of enemies,(you are), armed with hatchets, moving like two flying (birds) with forms like the moon, attaining success throughthe mind, like two laudable beings, (you are) approaching (the sacrifice).

english translation

gha॒rmeva॒ madhu॑ ja॒Thare॑ sa॒nerU॒ bhage॑vitA tu॒rpharI॒ phAri॒vAra॑m | pa॒ta॒reva॑ caca॒rA ca॒ndrani॑rNi॒Gmana॑RGgA mana॒nyA॒3॒॑ na jagmI॑ || gharmeva madhu jaThare sanerU bhagevitA turpharI phArivAram | patareva cacarA candranirNiGmanaRGgA mananyA na jagmI ||

hk transliteration by Sanscript