Natyashastra
Progress:8.2%
रेचितश्चापविद्धश्च तत्स्यादाक्षिप्तरेचितम् । विक्षिप्तं हस्तपादं च तसैवाक्षेपणं पुनः ॥ ८१॥
Ākṣiptarecita—the left hand on the heart, the right hand Recita and thrown up and sideways, and then the two hands to be Recita with Apaviddha (Āviddhaka) gestures.
english translation
recitazcApaviddhazca tatsyAdAkSiptarecitam । vikSiptaM hastapAdaM ca tasaivAkSepaNaM punaH ॥ 81॥
hk transliteration by Sanscriptयत्र तत्करणं ज्ञेयं विक्षिप्ताक्षिप्तप्तकं द्विजाः । स्वस्तिकौ चरणौ कृत्वा करिहस्तं च दक्षिणम् ॥ ८२॥
Vikṣiptākṣiptaka—hands and feet first thrown up, then again thrown down.
english translation
yatra tatkaraNaM jJeyaM vikSiptAkSiptaptakaM dvijAH । svastikau caraNau kRtvA karihastaM ca dakSiNam ॥ 82॥
hk transliteration by Sanscriptवक्षस्थाने तथा वाममर्धस्वस्तिकमादिशेत् । व्यावृत्तपरिवृत्तस्तु स एव तु करो यदा ॥ ८३॥
Ardhasvastika—the two feet to make the Svastika, the right hand making the Karihasta gesture, and the left one lying on the chest.
english translation
vakSasthAne tathA vAmamardhasvastikamAdizet । vyAvRttaparivRttastu sa eva tu karo yadA ॥ 83॥
hk transliteration by Sanscriptअञ्चितो नासिकाग्रे तु तदञ्चितमुदाहृतम् । कुञ्चितं पादमुत्क्षिप्य त्र्यश्रमूरुं विवर्तयेत् ॥ ८४॥
Añcita—in the Ardhasvastika the Karihasta to be alternately in Vyavartita (Vyavṛttā) and Parivartita movement, and then bent upon the tip of the nose.
english translation
aJcito nAsikAgre tu tadaJcitamudAhRtam । kuJcitaM pAdamutkSipya tryazramUruM vivartayet ॥ 84॥
hk transliteration by Sanscriptकटिजानुविवर्ताच्च भुजङ्गत्रासितं भवेत् । कुञ्चितं पादमुत्क्षिप्य जनुस्तनसमं न्यसेत् ॥ ८५॥
Bhujaṅgatrāsita—the Kuñcita feet to be thrown up, the thighs to have an oblique Nivartana (Nivṛtta) movement, the hip and the thigh also to have the same movement.
english translation
kaTijAnuvivartAcca bhujaGgatrAsitaM bhavet । kuJcitaM pAdamutkSipya janustanasamaM nyaset ॥ 85॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Different Gaits (gati)
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:8.2%
रेचितश्चापविद्धश्च तत्स्यादाक्षिप्तरेचितम् । विक्षिप्तं हस्तपादं च तसैवाक्षेपणं पुनः ॥ ८१॥
Ākṣiptarecita—the left hand on the heart, the right hand Recita and thrown up and sideways, and then the two hands to be Recita with Apaviddha (Āviddhaka) gestures.
english translation
recitazcApaviddhazca tatsyAdAkSiptarecitam । vikSiptaM hastapAdaM ca tasaivAkSepaNaM punaH ॥ 81॥
hk transliteration by Sanscriptयत्र तत्करणं ज्ञेयं विक्षिप्ताक्षिप्तप्तकं द्विजाः । स्वस्तिकौ चरणौ कृत्वा करिहस्तं च दक्षिणम् ॥ ८२॥
Vikṣiptākṣiptaka—hands and feet first thrown up, then again thrown down.
english translation
yatra tatkaraNaM jJeyaM vikSiptAkSiptaptakaM dvijAH । svastikau caraNau kRtvA karihastaM ca dakSiNam ॥ 82॥
hk transliteration by Sanscriptवक्षस्थाने तथा वाममर्धस्वस्तिकमादिशेत् । व्यावृत्तपरिवृत्तस्तु स एव तु करो यदा ॥ ८३॥
Ardhasvastika—the two feet to make the Svastika, the right hand making the Karihasta gesture, and the left one lying on the chest.
english translation
vakSasthAne tathA vAmamardhasvastikamAdizet । vyAvRttaparivRttastu sa eva tu karo yadA ॥ 83॥
hk transliteration by Sanscriptअञ्चितो नासिकाग्रे तु तदञ्चितमुदाहृतम् । कुञ्चितं पादमुत्क्षिप्य त्र्यश्रमूरुं विवर्तयेत् ॥ ८४॥
Añcita—in the Ardhasvastika the Karihasta to be alternately in Vyavartita (Vyavṛttā) and Parivartita movement, and then bent upon the tip of the nose.
english translation
aJcito nAsikAgre tu tadaJcitamudAhRtam । kuJcitaM pAdamutkSipya tryazramUruM vivartayet ॥ 84॥
hk transliteration by Sanscriptकटिजानुविवर्ताच्च भुजङ्गत्रासितं भवेत् । कुञ्चितं पादमुत्क्षिप्य जनुस्तनसमं न्यसेत् ॥ ८५॥
Bhujaṅgatrāsita—the Kuñcita feet to be thrown up, the thighs to have an oblique Nivartana (Nivṛtta) movement, the hip and the thigh also to have the same movement.
english translation
kaTijAnuvivartAcca bhujaGgatrAsitaM bhavet । kuJcitaM pAdamutkSipya janustanasamaM nyaset ॥ 85॥
hk transliteration by Sanscript