Natyashastra

Progress:33.8%

अन्योन्यजङ्घासंवेगात् कृत्वा तु स्वस्तिकं ततः । ऊरुभ्याम् वलनं यस्मात् सा बद्धा चार्युदाहृता ॥ २१॥

sanskrit

Baddhā—The sideways movement of the thighs when the two shanks are crossed.

english translation

anyonyajaGghAsaMvegAt kRtvA tu svastikaM tataH | UrubhyAm valanaM yasmAt sA baddhA cAryudAhRtA || 21||

hk transliteration by Sanscript

तलसञ्चरपादस्य पार्ष्णिर्बाह्योन्मुखी यदा । जङ्घाञ्चिता तथोद्वृत्ता ऊरुद्वृत्तेति सा स्मृता ॥ २२॥

sanskrit

Ūrūdvṛttā—the heel of a Talasañcara foot placed outwards, one of the shanks to be slightly bent and the thigh turned up.

english translation

talasaJcarapAdasya pArSNirbAhyonmukhI yadA | jaGghAJcitA tathodvRttA UrudvRtteti sA smRtA || 22||

hk transliteration by Sanscript

अग्रतः पृष्ठतो वापि पादस्तु तलसञ्चरः । द्वितीयपादो निर्घृष्टः यस्यां स्यादड्डिता तु सा॥ २३॥

sanskrit

Aḍḍitā—one Agratalasañcara foot rubbing against the fore part or the back of another foot.

english translation

agrataH pRSThato vApi pAdastu talasaJcaraH | dvitIyapAdo nirghRSTaH yasyAM syAdaDDitA tu sA|| 23||

hk transliteration by Sanscript

शनैः पादो निवर्तेत बाह्येनाभ्यन्तरेण च । यद्रेचकानुसारेण सा चार्युत्स्यन्दिता स्मृता ॥ २४॥

sanskrit

Utsyanditā—the two feet to move gradually side ways (lit. in and out) in the manner of the Recaka.

english translation

zanaiH pAdo nivarteta bAhyenAbhyantareNa ca | yadrecakAnusAreNa sA cAryutsyanditA smRtA || 24||

hk transliteration by Sanscript

मुष्टिहस्तश्च वक्षःस्थः करोऽन्यश्च प्रवर्तितः । तलसञ्चरपादश्च जनिता चार्युदाहृता ॥ २५॥

sanskrit

Janitā—a Muṣṭi hand held on the breast and another hand moved round, and the feet to be Talasañcara.

english translation

muSTihastazca vakSaHsthaH karo'nyazca pravartitaH | talasaJcarapAdazca janitA cAryudAhRtA || 25||

hk transliteration by Sanscript