Natyashastra
Progress:28.9%
अन्योन्यजङ्घासंवेगात् कृत्वा तु स्वस्तिकं ततः । ऊरुभ्याम् वलनं यस्मात् सा बद्धा चार्युदाहृता ॥ २१॥
Baddhā—The sideways movement of the thighs when the two shanks are crossed.
english translation
anyonyajaGghAsaMvegAt kRtvA tu svastikaM tataH । UrubhyAm valanaM yasmAt sA baddhA cAryudAhRtA ॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptतलसञ्चरपादस्य पार्ष्णिर्बाह्योन्मुखी यदा । जङ्घाञ्चिता तथोद्वृत्ता ऊरुद्वृत्तेति सा स्मृता ॥ २२॥
Ūrūdvṛttā—the heel of a Talasañcara foot placed outwards, one of the shanks to be slightly bent and the thigh turned up.
english translation
talasaJcarapAdasya pArSNirbAhyonmukhI yadA । jaGghAJcitA tathodvRttA UrudvRtteti sA smRtA ॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptअग्रतः पृष्ठतो वापि पादस्तु तलसञ्चरः । द्वितीयपादो निर्घृष्टः यस्यां स्यादड्डिता तु सा॥ २३॥
Aḍḍitā—one Agratalasañcara foot rubbing against the fore part or the back of another foot.
english translation
agrataH pRSThato vApi pAdastu talasaJcaraH । dvitIyapAdo nirghRSTaH yasyAM syAdaDDitA tu sA॥ 23॥
hk transliteration by Sanscriptशनैः पादो निवर्तेत बाह्येनाभ्यन्तरेण च । यद्रेचकानुसारेण सा चार्युत्स्यन्दिता स्मृता ॥ २४॥
Utsyanditā—the two feet to move gradually side ways (lit. in and out) in the manner of the Recaka.
english translation
zanaiH pAdo nivarteta bAhyenAbhyantareNa ca । yadrecakAnusAreNa sA cAryutsyanditA smRtA ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptमुष्टिहस्तश्च वक्षःस्थः करोऽन्यश्च प्रवर्तितः । तलसञ्चरपादश्च जनिता चार्युदाहृता ॥ २५॥
Janitā—a Muṣṭi hand held on the breast and another hand moved round, and the feet to be Talasañcara.
english translation
muSTihastazca vakSaHsthaH karo'nyazca pravartitaH । talasaJcarapAdazca janitA cAryudAhRtA ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
4.
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Different Gaits (gati)
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:28.9%
अन्योन्यजङ्घासंवेगात् कृत्वा तु स्वस्तिकं ततः । ऊरुभ्याम् वलनं यस्मात् सा बद्धा चार्युदाहृता ॥ २१॥
Baddhā—The sideways movement of the thighs when the two shanks are crossed.
english translation
anyonyajaGghAsaMvegAt kRtvA tu svastikaM tataH । UrubhyAm valanaM yasmAt sA baddhA cAryudAhRtA ॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptतलसञ्चरपादस्य पार्ष्णिर्बाह्योन्मुखी यदा । जङ्घाञ्चिता तथोद्वृत्ता ऊरुद्वृत्तेति सा स्मृता ॥ २२॥
Ūrūdvṛttā—the heel of a Talasañcara foot placed outwards, one of the shanks to be slightly bent and the thigh turned up.
english translation
talasaJcarapAdasya pArSNirbAhyonmukhI yadA । jaGghAJcitA tathodvRttA UrudvRtteti sA smRtA ॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptअग्रतः पृष्ठतो वापि पादस्तु तलसञ्चरः । द्वितीयपादो निर्घृष्टः यस्यां स्यादड्डिता तु सा॥ २३॥
Aḍḍitā—one Agratalasañcara foot rubbing against the fore part or the back of another foot.
english translation
agrataH pRSThato vApi pAdastu talasaJcaraH । dvitIyapAdo nirghRSTaH yasyAM syAdaDDitA tu sA॥ 23॥
hk transliteration by Sanscriptशनैः पादो निवर्तेत बाह्येनाभ्यन्तरेण च । यद्रेचकानुसारेण सा चार्युत्स्यन्दिता स्मृता ॥ २४॥
Utsyanditā—the two feet to move gradually side ways (lit. in and out) in the manner of the Recaka.
english translation
zanaiH pAdo nivarteta bAhyenAbhyantareNa ca । yadrecakAnusAreNa sA cAryutsyanditA smRtA ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptमुष्टिहस्तश्च वक्षःस्थः करोऽन्यश्च प्रवर्तितः । तलसञ्चरपादश्च जनिता चार्युदाहृता ॥ २५॥
Janitā—a Muṣṭi hand held on the breast and another hand moved round, and the feet to be Talasañcara.
english translation
muSTihastazca vakSaHsthaH karo'nyazca pravartitaH । talasaJcarapAdazca janitA cAryudAhRtA ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript