Progress:85.8%

[अर्ज] कर्ण यत ते सभामध्ये बहु वाचा विकत्थितम न मे युधि समॊ ऽसतीति तद इदं परत्युपस्थितम ।। ४-५५-१ ।।

'Arjuna said: “The time, O Karna, has come to prove the boast you so loudly proclaimed in the assembly—that none is equal to you in battle."' ।। 4-55-1 ।।

english translation

[arja] karNa yata te sabhAmadhye bahu vAcA vikatthitama na me yudhi samò 'satIti tada idaM paratyupasthitama || 4-55-1 ||

hk transliteration by Sanscript

अवॊचः परुषा वाचॊ धर्मम उत्सृज्य केवलम इदं तु दुष्करं मन्ये यद इदं ते चिकीर्षितम ।। ४-५५-२ ।।

'Today, O Karna, as you contend with me in this fierce conflict, you shall know your true strength and learn not to disdain others. Setting aside all courtesy, you uttered many harsh words; yet what you now attempt is, I think, exceedingly difficult.' ।। 4-55-2 ।।

english translation

avòcaH paruSA vAcò dharmama utsRjya kevalama idaM tu duSkaraM manye yada idaM te cikIrSitama || 4-55-2 ||

hk transliteration by Sanscript

यत तवया कथितं पूर्वं माम अनासाद्य किं चन तद अद्य कुरु राधेय कुरुमध्ये मया सह ।। ४-५५-३ ।।

'Arjuna said: “Do you now, O son of Radha, in the sight of the Kurus, fulfill the boast you made before, disregarding me."' ।। 4-55-3 ।।

english translation

yata tavayA kathitaM pUrvaM mAma anAsAdya kiM cana tada adya kuru rAdheya kurumadhye mayA saha || 4-55-3 ||

hk transliteration by Sanscript

यत सभायां सम पाञ्चालीं लिश्यमानां दुरात्मभिः दृष्टवान असि तस्याद्य फलम आप्नुहि केवलम ।। ४-५५-४ ।।

'You who witnessed the Panchala princess wronged by villains in the assembly—now face the consequence of that deed.' ।। 4-55-4 ।।

english translation

yata sabhAyAM sama pAJcAlIM lizyamAnAM durAtmabhiH dRSTavAna asi tasyAdya phalama Apnuhi kevalama || 4-55-4 ||

hk transliteration by Sanscript

धर्मपाशनिबद्धेन यन मया मर्षितं पुरा तस्य राधेय कॊपस्य विजयं पश्य मे मृधे ।। ४-५५-५ ।।

'Bound by the restraints of righteousness then, I refrained from vengeance. But behold now, O son of Radha, the result of that wrath unfolds in this very conflict.' ।। 4-55-5 ।।

english translation

dharmapAzanibaddhena yana mayA marSitaM purA tasya rAdheya kòpasya vijayaM pazya me mRdhe || 4-55-5 ||

hk transliteration by Sanscript