Progress:66.4%

सप्तमीम अपराह्णे वै तथा नस तैः समाहितम अष्टम्यां पुनर अस्माभिर आदित्यस्यॊदयं परति ।। ४-४२-११ ।।

'Our agreement was that the Trigartas would first, on the afternoon of the seventh lunar day, carry off the great wealth of cattle belonging to the Matsyas; and that we, at sunrise on the eighteenth day of the moon, would seize the remaining cattle when the king of the Matsyas set out in pursuit of those first taken.' ।। 4-42-11 ।।

english translation

saptamIma aparAhNe vai tathA nasa taiH samAhitama aSTamyAM punara asmAbhira AdityasyòdayaM parati || 4-42-11 ||

hk transliteration by Sanscript