Progress:51.9%

अष्टाविंशति रात्रं वा मासं वा नूनम अन्ततः यत तद आसी महद युद्धं तत्र मे सारथिर हतः ।। ४-३४-३ ।।

'Alas, my own charioteer was slain in that fierce war which raged day after day for a full month — or at the very least, for eight and twenty nights.' ।। 4-34-3 ।।

english translation

aSTAviMzati rAtraM vA mAsaM vA nUnama antataH yata tada AsI mahada yuddhaM tatra me sArathira hataH || 4-34-3 ||

hk transliteration by Sanscript