Mahabharat
परेक्षा समुत्थिता चापि कैकेयी ताः सत्रियॊ वदेत परेक्ष्य माम अनवद्याङ्गी कश्मलॊपहताम इव ॥ ४-१८-३ ॥
'And when Kaikeyi and her attendants rise from their seats and rush to aid me—finding no wound upon my body, only a swoon from grief.' ॥ 4-18-3 ॥
english translation
parekSA samutthitA cApi kaikeyI tAH satriyò vadeta parekSya mAma anavadyAGgI kazmalòpahatAma iva ॥ 4-18-3 ॥
hk transliteration by Sanscript