Mahabharat
Progress:48.5%
[य] कस्मै भवान मन्यते ऽरघम एकस्मै कुरुनन्दन उपनीयमानं युक्तं च तन मे बरूहि पितामह ॥ २-३३-२६ ॥
'Hearing these words of Bhishma, Yudhishthira asked, 'O Grandsire, O foremost of the Kuru race, tell me to whom you deem the Arghya should be presented among these, and whom we should honor in this manner.'' ॥ 2-33-26 ॥
english translation
[ya] kasmai bhavAna manyate 'raghama ekasmai kurunandana upanIyamAnaM yuktaM ca tana me barUhi pitAmaha ॥ 2-33-26 ॥
hk transliteration by Sanscript[व] ततॊ भीष्मः शांतनवॊ बुद्ध्या निश्चित्य भारत वार्ष्णेयं मन्यते कृष्णम अर्हणीयतमं भुवि ॥ २-३३-२७ ॥
'Vaisampayana continued, "Then, O Bharata, Bhishma, the son of Santanu, using his discernment, judged that Krishna, the son of Vasudeva, was the foremost among all those present on earth."' ॥ 2-33-27 ॥
english translation
[va] tatò bhISmaH zAMtanavò buddhyA nizcitya bhArata vArSNeyaM manyate kRSNama arhaNIyatamaM bhuvi ॥ 2-33-27 ॥
hk transliteration by Sanscriptएष हय एषां समेतानां तेजॊबलपराक्रमैः मध्ये तपन्न इवाभाति जयॊतिषाम इव भास्करः ॥ २-३३-२८ ॥
'He said, “As the sun stands out among all luminous objects, so does Krishna among us, owing to his supreme energy, strength, and prowess.”' ॥ 2-33-28 ॥
english translation
eSa haya eSAM sametAnAM tejòbalaparAkramaiH madhye tapanna ivAbhAti jayòtiSAma iva bhAskaraH ॥ 2-33-28 ॥
hk transliteration by Sanscriptअसूर्यम इव सूर्येण निवातम इव वायुना भासितं हलादितं चैव कृष्णेनेदं सदॊ हि नः ॥ २-३३-२९ ॥
'Like the sun illuminating a sunless place, Like the wind stirring a windless area, Krishna illuminates and delights our assembly.' ॥ 2-33-29 ॥
english translation
asUryama iva sUryeNa nivAtama iva vAyunA bhAsitaM halAditaM caiva kRSNenedaM sadò hi naH ॥ 2-33-29 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्मै भीष्माभ्यनुज्ञातः सहदेवः परतापवान उपजह्रे ऽथ विधिवद वार्ष्णेयायार्घ्यम उत्तमम ॥ २-३३-३० ॥
'Following Bhishma's command, Sahadeva, endowed with great prowess, duly presented the first Arghya, composed of the finest ingredients, to Krishna of the Vrishni race.' ॥ 2-33-30 ॥
english translation
tasmai bhISmAbhyanujJAtaH sahadevaH paratApavAna upajahre 'tha vidhivada vArSNeyAyArghyama uttamama ॥ 2-33-30 ॥
hk transliteration by Sanscript