Hora Sara
Progress:84.8%
वृषभे वृषभांशे वा त्रिदोषसांकर्यशस्त्रदाहाद्यैः। ग्रहरहिते प्रोक्तफलं ग्रहयुक्ते तत्समानदोषेण॥६॥
If the Rasi or Navamsa belong to Vrishabha, and be unoccupied, death will happen through vitiation of the three humours of the body, by weapon, or fire ; if occupied by a planet, it will be caused by a morbid affection peculiar to that planet.
english translation
vRSabhe vRSabhAMze vA tridoSasAMkaryazastradAhAdyaiH। graharahite proktaphalaM grahayukte tatsamAnadoSeNa॥6॥
hk transliteration by Sanscriptमिथुने मिथुनांशे वा कासश्वासोष्णरोगशूलाद्यैः। चन्द्रगृहे चन्द्रांशे वातोन्मादातिरेचनाद्वापि॥७॥
If the Rasi or Navamsa belong to Mithuna, it will be due to cough, asthma, excessive heat, colic and the like. If Karkataka be the Rasi or Navamsa, death will happen through rheumatism, insanity or diarrhoea.
english translation
mithune mithunAMze vA kAsazvAsoSNarogazUlAdyaiH। candragRhe candrAMze vAtonmAdAtirecanAdvApi॥7॥
hk transliteration by Sanscriptस्फोटकविषशस्त्राद्यैर्ज्वरेण सिंहस्थिते तदशे वा। जठराग्निगुह्यकलहप्रपातनाद्यैश्च कन्यायाम्॥८॥
If the Rasi or Navamsa be Simha, death will be due to a boil, poison, weapon and the like, or fever. If it be Kanya, death will be caused by the disorder of the stomach, or privities, quarrel, a fall a from a precipice and the like.
english translation
sphoTakaviSazastrAdyairjvareNa siMhasthite tadaze vA। jaTharAgniguhyakalahaprapAtanAdyaizca kanyAyAm॥8॥
hk transliteration by Sanscriptतौलिनि तदंशके वा स्वबुद्धिदोषेण हन्यते पुरुषः। ज्वरसन्निपातदोषैर्मरणं ब्रूयाद्दशाफलोक्तैर्वा॥९॥
If the Rasi or Navamsa belong to Tula, the person meets with death through some fault of his own, a dangerous fever, or some cause pertaining to the Dasa at the time.
english translation
taulini tadaMzake vA svabuddhidoSeNa hanyate puruSaH। jvarasannipAtadoSairmaraNaM brUyAddazAphaloktairvA॥9॥
hk transliteration by Sanscriptवृश्चिकमवनतदंशे पाण्डुग्रहिणीप्लिहादिदोषवश्चात्। वृक्षजलशस्त्रकाष्ठैश्चापांशे पापसंयुते मृत्युः॥१०॥
If the Navamsa or Rasi be Vrischika, the cause of death will be jaundice, enlargement of the spleen aud the like. When it is the Dhanur Rasi or Navamsa and a malefic be posited therein, death will be due to a tree, water, weapon or wood.
english translation
vRzcikamavanatadaMze pANDugrahiNIplihAdidoSavazcAt। vRkSajalazastrakASThaizcApAMze pApasaMyute mRtyuH॥10॥
hk transliteration by Sanscript