Hatharatnavali
खेचर्या मुद्रणे जाते देही देहं न मुञ्चति I कार्य त्यक्त्वा तु कल्पान्ते ब्रह्मस्थानं व्रजत्यसौ II२-१४७II
As the khecari is attained, a mortal does not face (premature) death. Rather, at the end of a kalpa, he renounces the body and goes to brahmasthana.
english translation
जैसे ही खेचरी प्राप्त हो जाती है, मनुष्य को (समय से पहले) मृत्यु का सामना नहीं करना पड़ता है। बल्कि कल्प के अंत में वह शरीर त्याग कर ब्रह्मस्थान चला जाता है।
hindi translation
khecaryA mudraNe jAte dehI dehaM na muJcati I kArya tyaktvA tu kalpAnte brahmasthAnaM vrajatyasau II2-147II
hk transliteration by Sanscriptखेचर्या मुद्रणे जाते देही देहं न मुञ्चति I कार्य त्यक्त्वा तु कल्पान्ते ब्रह्मस्थानं व्रजत्यसौ II२-१४७II
As the khecari is attained, a mortal does not face (premature) death. Rather, at the end of a kalpa, he renounces the body and goes to brahmasthana.
english translation
जैसे ही खेचरी प्राप्त हो जाती है, मनुष्य को (समय से पहले) मृत्यु का सामना नहीं करना पड़ता है। बल्कि कल्प के अंत में वह शरीर त्याग कर ब्रह्मस्थान चला जाता है।
hindi translation
khecaryA mudraNe jAte dehI dehaM na muJcati I kArya tyaktvA tu kalpAnte brahmasthAnaM vrajatyasau II2-147II
hk transliteration by Sanscript