मुहूर्तद्वयपर्यन्तं निर्भीत' श्चालयेदसौ I ऊर्ध्वमाकृष्यते किञ्चित्सुषुम्णां कुण्डलीगताम् I षण्मासाच्चालनेनैव शक्तिस्तस्योर्ध्वगा' भवेत् II२-१२१II
If one fearlessly undertakes this practice for six hours, kundali rises a little and enters into suṣumn. A six month's practice alone makes the sakti rising upwards.
english translation
यदि कोई निडर होकर छह घंटे तक यह अभ्यास करता है, तो कुंडली थोड़ी ऊपर उठती है और सुषुम्न में प्रवेश करती है। छह महीने का अभ्यास ही शक्ति को ऊपर की ओर ले जाता है।
hindi translation
muhUrtadvayaparyantaM nirbhIta' zcAlayedasau I UrdhvamAkRSyate kiJcitsuSumNAM kuNDalIgatAm I SaNmAsAccAlanenaiva zaktistasyordhvagA' bhavet II2-121II