Progress:23.9%

यथेष्टं कुम्भयेद्वायुं रेचयेदिडया ततः I कपालं शोधनं चापि रेचयेत्पवनं शनैः ॥२-११॥

Retain the air in to the capacity and thereafter slowly exhale through the left nostril. This cleanses the frontal sinuses.

english translation

वायु को यथाशक्ति अंदर रोककर रखें और उसके बाद बायीं नासिका से धीरे-धीरे सांस छोड़ें। यह ललाट साइनस को साफ करता है।

hindi translation

yatheSTaM kumbhayedvAyuM recayediDayA tataH I kapAlaM zodhanaM cApi recayetpavanaM zanaiH ||2-11||

hk transliteration by Sanscript