Brihat Samhita

Progress:92.7%

x

काकद्वयस्यापि समानं एतत् फलं यदुक्तं रुतचेष्टितऽद्यैः । पतत्रिणो अन्ये अपि यथाएव काको वन्याः श्ववच्चौपरिदंष्ट्रिणो ये ॥ ९५-५७ ॥

If two crows be seen to cry together or to move together, the effects will be the same. All the above remarks apply to omens connected with other birds; and all that has been said about the dog applies also to wild tusked animals.

english translation

kAkadvayasyApi samAnaM etat phalaM yaduktaM rutaceSTita'dyaiH । patatriNo anye api yathAeva kAko vanyAH zvavaccauparidaMSTriNo ye ॥ 95-57 ॥

hk transliteration by Sanscript