Progress:91.8%

आप्यायनः संहननः शुक्रदो बलवर्धनः | स दाडिमयुतो वृष्यः संस्कृतो दोषनाशनः ||३६१||

It is nourishing, strengthening, enhances vitality, and when combined with pomegranate, it becomes effective for increasing fertility. It is prepared to balance the doshas and is beneficial for health.

english translation

यह पोषक, बलवर्धक, और जीवनीय है, और जब अनार के साथ मिलाया जाता है, तो यह संतानोत्पत्ति में सहायक होता है। इसे दोषों को संतुलित करने के लिए तैयार किया जाता है और स्वास्थ्य के लिए लाभकारी होता है।

hindi translation

ApyAyanaH saMhananaH zukrado balavardhanaH | sa dADimayuto vRSyaH saMskRto doSanAzanaH ||361||

hk transliteration by Sanscript

प्रीणनः सर्वभूतानां विशेषान्मुखशोषिणाम् | क्षुत्तृष्णापहरः श्रेष्ठः सौरावः स्वादुशीतलः ||३६२||

It pleases all beings, particularly those with dry mouth. It is excellent for alleviating hunger and thirst, and is known for its cooling, sweet taste.

english translation

यह सभी प्राणियों को प्रसन्न करता है, विशेषकर जिन्हें मुँह में सूखापन हो। यह भूख और प्यास को दूर करने में श्रेष्ठ है, और इसका स्वाद मीठा और शीतल होता है।

hindi translation

prINanaH sarvabhUtAnAM vizeSAnmukhazoSiNAm | kSuttRSNApaharaH zreSThaH saurAvaH svAduzItalaH ||362||

hk transliteration by Sanscript

यन्मांसमुद्धृतरसं न तत् पुष्टिबलावहम् | विष्टम्भि दुर्जरं रूक्षं विरसं मारुतावहम् ||३६३||

Meat that has lost its essence is not nourishing or strengthening. It is constipating, difficult to digest, dry, tasteless, and causes wind.

english translation

जो मांस अपनी रसा को खो चुका है, वह पोषक और बलवर्धक नहीं होता। यह कब्जियत उत्पन्न करने वाला, पचने में कठिन, सूखा, स्वादहीन और वायुकारक होता है।

hindi translation

yanmAMsamuddhRtarasaM na tat puSTibalAvaham | viSTambhi durjaraM rUkSaM virasaM mArutAvaham ||363||

hk transliteration by Sanscript

दीप्ताग्नीनां सदा पथ्यः खानिष्कस्तु परं गुरुः | मांसं निरस्थि सुस्विन्नं पुनर्दृषदि पेषितम् ||३६४||

Meat that is prepared with a strong fire is always suitable. The best meat is that which is well-cooked, devoid of sinew, and tender, especially when freshly ground.

english translation

जो मांस तेज अग्नि पर पकाया जाता है, वह हमेशा उपयुक्त होता है। सबसे अच्छा मांस वह है जो अच्छी तरह से पकाया गया, नसहीन और मुलायम हो, विशेषकर जब ताजे तौर पर पीसा गया हो।

hindi translation

dIptAgnInAM sadA pathyaH khAniSkastu paraM guruH | mAMsaM nirasthi susvinnaM punardRSadi peSitam ||364||

hk transliteration by Sanscript

पिप्पलीशुण्ठिमरिचगुडसर्पिःसमन्वितम् | ऐकध्यं पाचयेत् सम्यग्वेसवार इति स्मृतः ||३६५||

"Meat should be properly cooked with pippali, ginger, pepper, jaggery, and ghee. This is known as the best method for cooking and is termed 'Vesavara'."

english translation

"मांस को पिप्पली, अदरक, मिर्च, गुड़, और घी के साथ अच्छे से पकाना चाहिए। यह सबसे अच्छा तरीका माना जाता है और 'वेसवारा' कहा जाता है।"

hindi translation

pippalIzuNThimaricaguDasarpiHsamanvitam | aikadhyaM pAcayet samyagvesavAra iti smRtaH ||365||

hk transliteration by Sanscript