1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
•
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:81.1%
प्रसहा बिलवासाश्च ये च जङ्घालसञ्ज्ञिताः | प्रतुदा विष्किराश्चैव लघवः स्युर्यथोत्तरम् | अल्पाभिष्यन्दिनश्चैव यथापूर्वमतोऽन्यथा ||१३६||
The following types of meat are to be avoided: those from creatures like the prasaha, bilva, and those known as jaṅghāla, which are considered light in nature and have properties like being dispersive and causing scattering. Meats that are less liquid or have low moisture content should also be avoided as previously mentioned.
english translation
प्रसहा, बिल्वा और जङ्घाला संज्ञक प्राणियों का मांस तथा विष्किरा और प्रतुदा प्रकार के मांस को भी नकारात्मक माना गया है। ये मांस लघु और विषकिरण वाले होते हैं। ऐसे मांस जो कम तरल और अल्पाभिष्यन्दी होते हैं, उन्हें भी पहले की तरह नकारा गया है।
hindi translation
prasahA bilavAsAzca ye ca jaGghAlasaJjJitAH | pratudA viSkirAzcaiva laghavaH syuryathottaram | alpAbhiSyandinazcaiva yathApUrvamato'nyathA ||136||
hk transliteration by Sanscriptप्रामाणाधिकास्तु स्वजातावल्पसारा गुरवश्च | सर्वप्राणिनां सर्वशरीरेभ्यः प्रधानतमा भवन्ति यकृत्प्रदेशवर्तिनस्तानाददीत; प्रधानालाभे मध्यमवयस्कं सद्यस्कमक्लिष्टमुपादेयं मांसमिति ||१३७||
Those meats that are primary in quality among their own kind and have minimal essence are considered important. Among all creatures and all types of bodies, those that are primarily present in the liver region should be given preference. For the best results, meats that are mature, clean, and of medium age should be chosen.
english translation
स्वजाताव में प्रामाणिक और अल्पसार होने वाले मांस प्रधान माने जाते हैं। सभी प्राणियों और सभी शरीरों में यकृत क्षेत्र में प्रकट होने वाले मांस प्रधान होते हैं। सर्वोत्तम परिणाम के लिए, परिपक्व, स्वच्छ और मध्यम आयु के मांस का चयन किया जाना चाहिए।
hindi translation
prAmANAdhikAstu svajAtAvalpasArA guravazca | sarvaprANinAM sarvazarIrebhyaH pradhAnatamA bhavanti yakRtpradezavartinastAnAdadIta; pradhAnAlAbhe madhyamavayaskaM sadyaskamakliSTamupAdeyaM mAMsamiti ||137||
hk transliteration by Sanscriptभवति चात्र- चरः शरीरावयवाः स्वभावो धातवः क्रिया | लिङ्गं प्रमाणं संस्कारो मात्रा चास्मिन् परीक्ष्यते ||१३८||
Here, the evaluation considers: - The characteristics of the body parts, - The nature of the tissues, - The function, - The indications, - The standards, - The preparations, - And the quantity.
english translation
यहाँ परिपरीक्षा निम्नलिखित पहलुओं पर आधारित होती है: - शरीर के अंगों की विशेषताएँ, - ऊतकों की स्वभाविकता, - क्रिया, - संकेत, - मानक, - संस्कार, - और मात्रा।
hindi translation
bhavati cAtra- caraH zarIrAvayavAH svabhAvo dhAtavaH kriyA | liGgaM pramANaM saMskAro mAtrA cAsmin parIkSyate ||138||
hk transliteration by Sanscriptइति मांसवर्गः | अथ फलवर्गः | अत ऊर्ध्वं फलान्युपदेक्ष्यामः | तद्यथा- दाडिमामलकबदरकोलकर्कन्धुसौवीरसिञ्चितिकाफलकपित्थमातुलुङ्गाम्राम्रातककरमर्दप्रियालनारङ्ग- जम्बीरलकुचभव्यपारावतवेत्रफलप्राचीनामलकतिन्तिडीकनीपकोशाम्राम्लीकाप्रभृतीनि ||१३९||
Thus ends the section on meat. Now begins the section on fruits. Next, we will discuss the fruits that are to be used. They include: 1. Pomegranate 2. Amla 3. Badara 4. Cola 5. Karkandhu 6. Sauvira 7. Sinchitika 8. Kafala 9. Pittha 10. Atulunga 11. Amra 12. Anarta 13. Karamarita 14. Priyala 15. Naranga 16. Jambira 17. Lakucha 18. Bhavya 19. Paravata 20. Vetra 21. Prachina Amalaki 22. Tinidika 23. Niipaka 24. Koshamba 25. Amra 26. And many others
english translation
इति मांसवर्गः | अथ फलवर्गः | अब फलवर्ग पर चर्चा की जाएगी। फल निम्नलिखित हैं: 1. दाडिमा 2. आमला 3. बदर 4. कोला 5. कर्कन्धु 6. सौवीर 7. सिञ्चितिका 8. काफल 9. पिट्ठा 10. अतुलुङ्गा 11. आम्र 12. अनार 13. करमरिता 14. प्रियाला 15. नारङ्गा 16. जम्बीर 17. लक्ष 18. भव्य 19. पारावत 20. वेत्र 21. प्राचीनामलकी 22. तिनिडिका 23. नीपक 24. कोशाम्बा 25. आम्र 26. और भी कई अन्यइति मांसवर्गः | अथ फलवर्गः | अब फलवर्ग पर चर्चा की जाएगी। फल निम्नलिखित हैं: 1. दाडिमा 2. आमला 3. बदर 4. कोला 5. कर्कन्धु 6. सौवीर 7. सिञ्चितिका 8. काफल 9. पिट्ठा 10. अतुलुङ्गा 11. आम्र 12. अनार 13. करमरिता 14. प्रियाला 15. नारङ्गा 16. जम्बीर 17. लक्ष 18. भव्य 19. पारावत 20. वेत्र 21. प्राचीनामलकी 22. तिनिडिका 23. नीपक 24. कोशाम्बा 25. आम्र 26. और भी कई अन्य
hindi translation
iti mAMsavargaH | atha phalavargaH | ata UrdhvaM phalAnyupadekSyAmaH | tadyathA- dADimAmalakabadarakolakarkandhusauvIrasiJcitikAphalakapitthamAtuluGgAmrAmrAtakakaramardapriyAlanAraGga- jambIralakucabhavyapArAvatavetraphalaprAcInAmalakatintiDIkanIpakozAmrAmlIkAprabhRtIni ||139||
hk transliteration by Sanscriptअम्लानि रसतः पाके गुरूण्युष्णानि वीर्यतः | पित्तलान्यनिलघ्नानि कफोत्क्लेशकराणि च ||१४०||
Acidic fruits are those that are sour in taste, heavy in digestion, and hot in potency. They are known to aggravate Pitta dosha, reduce Vata dosha, and can cause congestion in the body.
english translation
अम्ल फल वे होते हैं जो स्वाद में खट्टे, पाचन में भारी और वीर्य में उष्ण होते हैं। ये फल पित्त दोष को बढ़ाते हैं, वात दोष को कम करते हैं, और शरीर में कफ को उत्तेजित कर सकते हैं।
hindi translation
amlAni rasataH pAke gurUNyuSNAni vIryataH | pittalAnyanilaghnAni kaphotklezakarANi ca ||140||
hk transliteration by Sanscript