Sushruta Samhita
वातपित्तहरं रुच्यं धात्वग्निबलवर्धनम् । दध्नः सरो गुरुर्वृष्यो विज्ञेयोऽनिलनाशनः ॥७८॥
Curds that are pleasing, alleviating for Vata and Pitta doshas, enhancing digestive fire and strength, and having a heavy quality, are to be considered beneficial for the body and for pacifying Vata dosha.
english translation
दही जो वायु और पित्त दोषों को शांत करने वाली, अग्नि और बल को बढ़ाने वाली, और भारी गुण वाली होती है, उसे शरीर के लिए और वायु दोष को शांत करने के लिए लाभकारी माना जाना चाहिए।
hindi translation
vAtapittaharaM rucyaM dhAtvagnibalavardhanam । dadhnaH saro gururvRSyo vijJeyo'nilanAzanaH ॥78॥
hk transliteration by Sanscript