Sushruta Samhita

Progress:42.8%

प्रदीप्तमिव लोकं च यो वा प्लुतमिवाम्भसा | भूमिमष्टापदाकारां लेखाभिर्यश्च पश्यति ||१९||

sanskrit

The person who sees the world as if it were ablaze or floating in water, or perceives the earth as being marked with various lines or as having a distorted appearance, should be considered as having an unfavorable prognosis.

english translation

hindi translation

pradIptamiva lokaM ca yo vA plutamivAmbhasA | bhUmimaSTApadAkArAM lekhAbhiryazca pazyati ||19||

hk transliteration