1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
•
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
46.
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:33.5%
शणजक्षौमसूत्राभ्यां स्नाय्वा बालेन वा पुनः | मूर्वागुडूचीतानैर्वा सीव्येद्वेल्लितकं शनैः ||२१||
sanskrit
The wound should be sutured slowly and carefully using threads made from either a piece of cloth or from Snayu (ligament) or Bāla (a type of fiber), or from the fibers of Murva or Gudūcī.
english translation
hindi translation
zaNajakSaumasUtrAbhyAM snAyvA bAlena vA punaH | mUrvAguDUcItAnairvA sIvyedvellitakaM zanaiH ||21||
hk transliteration
सीव्येद्गोफणिकां वाऽपि सीव्येद्वा तुन्नसेवनीम् | ऋजुग्रन्थिमथो वाऽपि यथायोगमथापि वा ||२२||
sanskrit
The wound should be sutured using either a Gophanika stitch or a Tunna-Sevani stitch, or alternatively, a Riju-Granthi stitch, as appropriate to the nature of the wound.
english translation
hindi translation
sIvyedgophaNikAM vA'pi sIvyedvA tunnasevanIm | Rjugranthimatho vA'pi yathAyogamathApi vA ||22||
hk transliteration
देशेऽल्पमांसे सन्धौ च सूची वृत्ताऽङ्गुलद्वयम् | आयता त्र्यङ्गुला त्र्यस्रा मांसले चाऽपि पूजिता ||२३||
sanskrit
In regions with scanty flesh or at joints, a needle with a width of two finger-breadths should be used. For areas with more flesh, a needle three finger-breadths long and three-sided should be used, while a needle with a round or circular cross-section should be employed in cases involving flesh.
english translation
hindi translation
deze'lpamAMse sandhau ca sUcI vRttA'Gguladvayam | AyatA tryaGgulA tryasrA mAMsale cA'pi pUjitA ||23||
hk transliteration
धनुर्वक्रा हिता मर्मफलकोशोदरोपरि | इत्येतास्त्रिविधाः सूचीस्तीक्ष्णाग्राः सुसमाहिताः ||२४||
sanskrit
A needle that is curved like a bow and suitable for penetrating the vital parts or the cavity of a wound should have a sharp point and be well-prepared. These three types of needles are used for various operations, and their sharpness and readiness are crucial.
english translation
hindi translation
dhanurvakrA hitA marmaphalakozodaropari | ityetAstrividhAH sUcIstIkSNAgrAH susamAhitAH ||24||
hk transliteration
कारयेन्मालतीपुष्पवृन्ताग्रपरिमण्डलाः | नातिदूरे निकृष्टे वा सूचीं कर्मणि पातयेत् ||२५||
sanskrit
The needle should be made of materials like Malati flower petals or the fibers of the Malati plant and should not be dropped or allowed to fall too far or on the ground during the procedure. This ensures the needle remains clean and effective for the operation.
english translation
hindi translation
kArayenmAlatIpuSpavRntAgraparimaNDalAH | nAtidUre nikRSTe vA sUcIM karmaNi pAtayet ||25||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:33.5%
शणजक्षौमसूत्राभ्यां स्नाय्वा बालेन वा पुनः | मूर्वागुडूचीतानैर्वा सीव्येद्वेल्लितकं शनैः ||२१||
sanskrit
The wound should be sutured slowly and carefully using threads made from either a piece of cloth or from Snayu (ligament) or Bāla (a type of fiber), or from the fibers of Murva or Gudūcī.
english translation
hindi translation
zaNajakSaumasUtrAbhyAM snAyvA bAlena vA punaH | mUrvAguDUcItAnairvA sIvyedvellitakaM zanaiH ||21||
hk transliteration
सीव्येद्गोफणिकां वाऽपि सीव्येद्वा तुन्नसेवनीम् | ऋजुग्रन्थिमथो वाऽपि यथायोगमथापि वा ||२२||
sanskrit
The wound should be sutured using either a Gophanika stitch or a Tunna-Sevani stitch, or alternatively, a Riju-Granthi stitch, as appropriate to the nature of the wound.
english translation
hindi translation
sIvyedgophaNikAM vA'pi sIvyedvA tunnasevanIm | Rjugranthimatho vA'pi yathAyogamathApi vA ||22||
hk transliteration
देशेऽल्पमांसे सन्धौ च सूची वृत्ताऽङ्गुलद्वयम् | आयता त्र्यङ्गुला त्र्यस्रा मांसले चाऽपि पूजिता ||२३||
sanskrit
In regions with scanty flesh or at joints, a needle with a width of two finger-breadths should be used. For areas with more flesh, a needle three finger-breadths long and three-sided should be used, while a needle with a round or circular cross-section should be employed in cases involving flesh.
english translation
hindi translation
deze'lpamAMse sandhau ca sUcI vRttA'Gguladvayam | AyatA tryaGgulA tryasrA mAMsale cA'pi pUjitA ||23||
hk transliteration
धनुर्वक्रा हिता मर्मफलकोशोदरोपरि | इत्येतास्त्रिविधाः सूचीस्तीक्ष्णाग्राः सुसमाहिताः ||२४||
sanskrit
A needle that is curved like a bow and suitable for penetrating the vital parts or the cavity of a wound should have a sharp point and be well-prepared. These three types of needles are used for various operations, and their sharpness and readiness are crucial.
english translation
hindi translation
dhanurvakrA hitA marmaphalakozodaropari | ityetAstrividhAH sUcIstIkSNAgrAH susamAhitAH ||24||
hk transliteration
कारयेन्मालतीपुष्पवृन्ताग्रपरिमण्डलाः | नातिदूरे निकृष्टे वा सूचीं कर्मणि पातयेत् ||२५||
sanskrit
The needle should be made of materials like Malati flower petals or the fibers of the Malati plant and should not be dropped or allowed to fall too far or on the ground during the procedure. This ensures the needle remains clean and effective for the operation.
english translation
hindi translation
kArayenmAlatIpuSpavRntAgraparimaNDalAH | nAtidUre nikRSTe vA sUcIM karmaNi pAtayet ||25||
hk transliteration