Sushruta Samhita
Progress:17.8%
तत्र, ऋज्वसङ्कीर्णं सूक्ष्मं सममनवगाढमनुत्तानमाशु च शस्त्रं पातयेन्मर्मसिरास्नायुसन्धीनां चानुपघाति ॥२६॥
Among them, a straight, mixed, fine, well-calibrated, and sharp instrument should be used for bloodletting, as it minimizes damage to vital points, veins, arteries, and joints.
english translation
इनमें, एक सीधा, मिश्रित, सूक्ष्म, उचित रूप से कैलिब्रेटेड, और तेज़ औजार का उपयोग रक्तस्राव के लिए किया जाना चाहिए, क्योंकि यह महत्वपूर्ण बिंदुओं, नसों, धमनियों और जोड़ियों को न्यूनतम नुकसान पहुंचाता है।
hindi translation
tatra, RjvasaGkIrNaM sUkSmaM samamanavagADhamanuttAnamAzu ca zastraM pAtayenmarmasirAsnAyusandhInAM cAnupaghAti ॥26॥
hk transliteration by Sanscriptतत्र, दुर्दिने दुर्विद्धे शीतवातयोरस्विन्ने भुक्तमात्रे स्कन्दत्वाच्छोणितं न स्रवत्यल्पं वा स्रवति ॥२७॥
In cases where bloodletting is done on a difficult day or with an instrument that is difficult to use, and in the presence of cold and wind disorders, if only a small amount of blood flows or if it does not flow at all after eating, it is indicative of a blockage in the blood flow.
english translation
जहां रक्तस्राव कठिन दिन या कठिन उपयोग किए गए औजार से किया जाता है, और ठंड और वायु विकारों की उपस्थिति में, यदि भोजन के बाद केवल थोड़ी मात्रा में रक्त बहता है या बिल्कुल नहीं बहता है, तो यह रक्त प्रवाह में अवरोध का संकेत है।
hindi translation
tatra, durdine durviddhe zItavAtayorasvinne bhuktamAtre skandatvAcchoNitaM na sravatyalpaM vA sravati ॥27॥
hk transliteration by Sanscriptमदमूर्च्छाश्रमार्तानां वातविण्मूत्रसङ्गिनाम् । निद्राभिभूतभीतानां नृणां नासृक् प्रवर्तते ॥२८॥
In individuals suffering from intoxication, fainting, fever, those with urinary retention, or those overwhelmed by sleep, bleeding does not occur.
english translation
नशे, बेहोशी, बुखार, मूत्रवृद्धि, या नींद की अधिकता से पीड़ित व्यक्तियों में रक्तस्राव नहीं होता।
hindi translation
madamUrcchAzramArtAnAM vAtaviNmUtrasaGginAm । nidrAbhibhUtabhItAnAM nRNAM nAsRk pravartate ॥28॥
hk transliteration by Sanscriptतद्दुष्टं शोणितमनिर्ह्रियमाणं शोफदाहरागपाकवेदना जनयेत् ॥२९॥
When blood is vitiated and not expelled, it leads to swelling, burning sensations, and inflammation.
english translation
जब रक्त विकृत हो और निकाला न जाए, तो यह सूजन, जलन, और सूजन का कारण बनता है।
hindi translation
tadduSTaM zoNitamanirhriyamANaM zophadAharAgapAkavedanA janayet ॥29॥
hk transliteration by Sanscriptअत्युष्णेऽतिस्विन्नेऽतिविद्धेऽज्ञैर्विस्रावितमतिप्रवर्तते ; तदतिप्रवृत्तं शिरोऽभितापमान्ध्यमधिमन्थतिमिरप्रादुर्भावं धातुक्षयमाक्षेपकं दाहं पक्षाघातमेकाङ्गविकारं हिक्कां श्वासकासौ पाण्डुरोगं मरणं चापादयति ॥३०॥
In excessively hot, excessively sweaty, or overly pricked conditions, when blood is improperly drained by unqualified individuals, it leads to severe effects such as headaches, dizziness, visual disturbances, tissue degeneration, burning sensations, paralysis, one-sided disorders, hiccups, breathlessness, cough, jaundice, and even death.
english translation
अत्यधिक गर्मी, अत्यधिक पसीना, या अत्यधिक चुभने की स्थितियों में, जब रक्त अयोग्य व्यक्तियों द्वारा गलत तरीके से निकाला जाता है, तो इसके गंभीर प्रभाव होते हैं जैसे सिरदर्द, चक्कर आना, दृष्टि विकार, ऊतक क्षय, जलन, लकवा, एकतरफा विकार, हिचकी, सांस की समस्या, खांसी, पीलिया और यहां तक कि मृत्यु।
hindi translation
atyuSNe'tisvinne'tividdhe'jJairvisrAvitamatipravartate ; tadatipravRttaM ziro'bhitApamAndhyamadhimanthatimiraprAdurbhAvaM dhAtukSayamAkSepakaM dAhaM pakSAghAtamekAGgavikAraM hikkAM zvAsakAsau pANDurogaM maraNaM cApAdayati ॥30॥
hk transliteration by Sanscript