1.
सर्वभूतचिन्ताशारीरम्
The science of being in general
•
शुक्रशोणितशुद्धिशारीरम्
The purification of semen and cataminal fluid
3.
गर्भावक्रान्तिशारीरम्
Pregnancy
4.
गर्भव्याकरणशारीरम्
The development of a fetus in the womb
5.
शरीरसंख्याव्याकरणशारीरम्
The anatomy of the human body
6.
प्रत्येकमर्मनिर्देशशारीरम्
The Marmas (vital parts of the body)
7.
सिरावर्णविभक्तिशारीरम्
Description of Sira (vascular system)
8.
सिराव्यधविधिशारीरम्
The method of Venesection
9.
धमनीव्याकरणशारीरम्
The description of the arteries, nerves and ducts
10.
गर्भिणीव्याकरणशारीरम्
The nursing and management of pregnant women
Progress:7.5%
योजयेच्छुक्रदोषार्तं सम्यगुत्तरबस्तिना | स्फटिकाभं द्रवं स्निग्धं मधुरं मधुगन्धि च ||११||
sanskrit
One should administer a fluid that is crystalline, oily, sweet, and fragrant, to alleviate the suffering from the defect of the seminal fluid using the proper upper enema.
english translation
hindi translation
yojayecchukradoSArtaM samyaguttarabastinA | sphaTikAbhaM dravaM snigdhaM madhuraM madhugandhi ca ||11||
hk transliteration
शुक्रमिच्छन्ति, केचित्तु तैलक्षौद्रनिभं तथा | विधिमुत्तरबस्त्यन्तं कुर्यादार्तवशुद्धये ||१२||
sanskrit
Some desire semen, while others may use a substance resembling oil or ghee; the procedure should be conducted through the upper enema for the purification of the reproductive fluid.
english translation
hindi translation
zukramicchanti, kecittu tailakSaudranibhaM tathA | vidhimuttarabastyantaM kuryAdArtavazuddhaye ||12||
hk transliteration
स्त्रीणां स्नेहादियुक्तानां चतसृष्वार्तवार्तिषु | कुर्यात्कल्कान् पिचूंश्चापि पथ्यान्याचमनानि च ||१३||
sanskrit
For women suffering from four types of ailments associated with oil or other treatments, one should prepare decoctions, pastes, and also offer suitable drinks.
english translation
hindi translation
strINAM snehAdiyuktAnAM catasRSvArtavArtiSu | kuryAtkalkAn picUMzcApi pathyAnyAcamanAni ca ||13||
hk transliteration
ग्रन्थिभूते पिबेत् पाठां त्र्यूषणं वृक्षकाणि च | दुर्गन्धिपूयसङ्काशे मज्जतुल्ये तथाऽऽर्तवे ||१४||
sanskrit
One should drink the decoction of three types of tree barks for those suffering from glandular issues, which are similar to the condition of being submerged in foul-smelling pus.
english translation
hindi translation
granthibhUte pibet pAThAM tryUSaNaM vRkSakANi ca | durgandhipUyasaGkAze majjatulye tathA''rtave ||14||
hk transliteration
पिबेद्भद्रश्रियः क्वाथं चन्दनक्वाथमेव च | शुक्रदोषहराणां च यथास्वमवचारणम् ||१५||
sanskrit
One should drink the decoction of Bhadra and the decoction of sandalwood, according to one's own discretion, for alleviating the issues related to semen.
english translation
hindi translation
pibedbhadrazriyaH kvAthaM candanakvAthameva ca | zukradoSaharANAM ca yathAsvamavacAraNam ||15||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:7.5%
योजयेच्छुक्रदोषार्तं सम्यगुत्तरबस्तिना | स्फटिकाभं द्रवं स्निग्धं मधुरं मधुगन्धि च ||११||
sanskrit
One should administer a fluid that is crystalline, oily, sweet, and fragrant, to alleviate the suffering from the defect of the seminal fluid using the proper upper enema.
english translation
hindi translation
yojayecchukradoSArtaM samyaguttarabastinA | sphaTikAbhaM dravaM snigdhaM madhuraM madhugandhi ca ||11||
hk transliteration
शुक्रमिच्छन्ति, केचित्तु तैलक्षौद्रनिभं तथा | विधिमुत्तरबस्त्यन्तं कुर्यादार्तवशुद्धये ||१२||
sanskrit
Some desire semen, while others may use a substance resembling oil or ghee; the procedure should be conducted through the upper enema for the purification of the reproductive fluid.
english translation
hindi translation
zukramicchanti, kecittu tailakSaudranibhaM tathA | vidhimuttarabastyantaM kuryAdArtavazuddhaye ||12||
hk transliteration
स्त्रीणां स्नेहादियुक्तानां चतसृष्वार्तवार्तिषु | कुर्यात्कल्कान् पिचूंश्चापि पथ्यान्याचमनानि च ||१३||
sanskrit
For women suffering from four types of ailments associated with oil or other treatments, one should prepare decoctions, pastes, and also offer suitable drinks.
english translation
hindi translation
strINAM snehAdiyuktAnAM catasRSvArtavArtiSu | kuryAtkalkAn picUMzcApi pathyAnyAcamanAni ca ||13||
hk transliteration
ग्रन्थिभूते पिबेत् पाठां त्र्यूषणं वृक्षकाणि च | दुर्गन्धिपूयसङ्काशे मज्जतुल्ये तथाऽऽर्तवे ||१४||
sanskrit
One should drink the decoction of three types of tree barks for those suffering from glandular issues, which are similar to the condition of being submerged in foul-smelling pus.
english translation
hindi translation
granthibhUte pibet pAThAM tryUSaNaM vRkSakANi ca | durgandhipUyasaGkAze majjatulye tathA''rtave ||14||
hk transliteration
पिबेद्भद्रश्रियः क्वाथं चन्दनक्वाथमेव च | शुक्रदोषहराणां च यथास्वमवचारणम् ||१५||
sanskrit
One should drink the decoction of Bhadra and the decoction of sandalwood, according to one's own discretion, for alleviating the issues related to semen.
english translation
hindi translation
pibedbhadrazriyaH kvAthaM candanakvAthameva ca | zukradoSaharANAM ca yathAsvamavacAraNam ||15||
hk transliteration