1.
सर्वभूतचिन्ताशारीरम्
The science of being in general
•
शुक्रशोणितशुद्धिशारीरम्
The purification of semen and cataminal fluid
3.
गर्भावक्रान्तिशारीरम्
Pregnancy
4.
गर्भव्याकरणशारीरम्
The development of a fetus in the womb
5.
शरीरसंख्याव्याकरणशारीरम्
The anatomy of the human body
6.
प्रत्येकमर्मनिर्देशशारीरम्
The Marmas (vital parts of the body)
7.
सिरावर्णविभक्तिशारीरम्
Description of Sira (vascular system)
8.
सिराव्यधविधिशारीरम्
The method of Venesection
9.
धमनीव्याकरणशारीरम्
The description of the arteries, nerves and ducts
10.
गर्भिणीव्याकरणशारीरम्
The nursing and management of pregnant women
Progress:5.2%
अथातः शुक्रशोणितशुद्धिशारीरं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
We shall now expound the chapter on the purification of semen and blood.
english translation
hindi translation
athAtaH zukrazoNitazuddhizArIraM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
sanskrit
As said by Lord Dhanvantari.
english translation
hindi translation
yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||
hk transliteration
वात-पित्त-श्लेष्म-कुणप -ग्रन्थि-पूतिपूय-क्षीण-मूत्रपुरीषरेतसः प्रजोत्पादने न समर्था भवन्ति ||३||
sanskrit
Vata, Pitta, Kapha, dead tissues, tumors, putrid pus, and those with diminished urine, feces, or semen are incapable of producing progeny.
english translation
hindi translation
vAta-pitta-zleSma-kuNapa -granthi-pUtipUya-kSINa-mUtrapurISaretasaH prajotpAdane na samarthA bhavanti ||3||
hk transliteration
तेषु वातवर्णवेदनं वातेन, पित्तवर्णवेदनं पित्तेन, श्लेष्मवर्णवेदनं श्लेष्मणा, कुणपगन्ध्यनल्पं च रक्तेन, ग्रन्थिभूतं श्लेष्मवाताभ्यां, पूतिपूयनिभं पित्तश्लेष्मभ्यां, क्षीणं प्रागुक्तं पित्तमारुताभ्यां, मूत्रपुरीषगन्धि सन्निपातेनेति | तेषु कुणपग्रन्थिपूतिपूयक्षीणरेतसः कृच्छ्रसाध्याः, मूत्रपुरीषरेतसस्त्वसाध्या इति ||४||
sanskrit
In them, the discoloration and pain caused by Vata are due to Vata, discoloration and pain caused by Pitta are due to Pitta, and discoloration and pain caused by Kapha are due to Kapha. A foul odor resembling dead tissue is caused by blood, tumors are formed by Kapha and Vata, a putrid pus-like condition is due to Pitta and Kapha, depletion as previously described is due to Pitta and Vata, and a foul smell of urine, feces, and semen is caused by a combination of all three doshas. Among them, those with dead tissue, tumors, putrid pus, or diminished semen are difficult to treat, while conditions involving urine, feces, and semen are incurable.
english translation
hindi translation
teSu vAtavarNavedanaM vAtena, pittavarNavedanaM pittena, zleSmavarNavedanaM zleSmaNA, kuNapagandhyanalpaM ca raktena, granthibhUtaM zleSmavAtAbhyAM, pUtipUyanibhaM pittazleSmabhyAM, kSINaM prAguktaM pittamArutAbhyAM, mUtrapurISagandhi sannipAteneti | teSu kuNapagranthipUtipUyakSINaretasaH kRcchrasAdhyAH, mUtrapurISaretasastvasAdhyA iti ||4||
hk transliteration
आर्तवमपि त्रिभिर्दोषैः शोणितचतुर्थैः पृथग्द्वन्द्वैः समस्तैश्चोपसृष्टमबीजं भवति; तदपि दोषवर्णवेदनादिभिर्विज्ञेयम् | तेषु कुणपग्रन्थिपूतिपूयक्षीणमूत्रपुरीषप्रकाशमसाध्यं , साध्यमन्यच्चेति ||५||
sanskrit
Even the menstrual blood, when affected by the three doshas (Vata, Pitta, Kapha) and the fourth one, blood, either individually, in pairs, or all together, becomes non-productive (sterile). This too is recognized by the symptoms like discoloration, pain, etc., caused by the doshas. Among these, conditions involving dead tissue, tumors, putrid pus, diminished urine, and feces are incurable, while others are treatable.
english translation
hindi translation
Artavamapi tribhirdoSaiH zoNitacaturthaiH pRthagdvandvaiH samastaizcopasRSTamabIjaM bhavati; tadapi doSavarNavedanAdibhirvijJeyam | teSu kuNapagranthipUtipUyakSINamUtrapurISaprakAzamasAdhyaM , sAdhyamanyacceti ||5||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:5.2%
अथातः शुक्रशोणितशुद्धिशारीरं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
We shall now expound the chapter on the purification of semen and blood.
english translation
hindi translation
athAtaH zukrazoNitazuddhizArIraM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
sanskrit
As said by Lord Dhanvantari.
english translation
hindi translation
yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||
hk transliteration
वात-पित्त-श्लेष्म-कुणप -ग्रन्थि-पूतिपूय-क्षीण-मूत्रपुरीषरेतसः प्रजोत्पादने न समर्था भवन्ति ||३||
sanskrit
Vata, Pitta, Kapha, dead tissues, tumors, putrid pus, and those with diminished urine, feces, or semen are incapable of producing progeny.
english translation
hindi translation
vAta-pitta-zleSma-kuNapa -granthi-pUtipUya-kSINa-mUtrapurISaretasaH prajotpAdane na samarthA bhavanti ||3||
hk transliteration
तेषु वातवर्णवेदनं वातेन, पित्तवर्णवेदनं पित्तेन, श्लेष्मवर्णवेदनं श्लेष्मणा, कुणपगन्ध्यनल्पं च रक्तेन, ग्रन्थिभूतं श्लेष्मवाताभ्यां, पूतिपूयनिभं पित्तश्लेष्मभ्यां, क्षीणं प्रागुक्तं पित्तमारुताभ्यां, मूत्रपुरीषगन्धि सन्निपातेनेति | तेषु कुणपग्रन्थिपूतिपूयक्षीणरेतसः कृच्छ्रसाध्याः, मूत्रपुरीषरेतसस्त्वसाध्या इति ||४||
sanskrit
In them, the discoloration and pain caused by Vata are due to Vata, discoloration and pain caused by Pitta are due to Pitta, and discoloration and pain caused by Kapha are due to Kapha. A foul odor resembling dead tissue is caused by blood, tumors are formed by Kapha and Vata, a putrid pus-like condition is due to Pitta and Kapha, depletion as previously described is due to Pitta and Vata, and a foul smell of urine, feces, and semen is caused by a combination of all three doshas. Among them, those with dead tissue, tumors, putrid pus, or diminished semen are difficult to treat, while conditions involving urine, feces, and semen are incurable.
english translation
hindi translation
teSu vAtavarNavedanaM vAtena, pittavarNavedanaM pittena, zleSmavarNavedanaM zleSmaNA, kuNapagandhyanalpaM ca raktena, granthibhUtaM zleSmavAtAbhyAM, pUtipUyanibhaM pittazleSmabhyAM, kSINaM prAguktaM pittamArutAbhyAM, mUtrapurISagandhi sannipAteneti | teSu kuNapagranthipUtipUyakSINaretasaH kRcchrasAdhyAH, mUtrapurISaretasastvasAdhyA iti ||4||
hk transliteration
आर्तवमपि त्रिभिर्दोषैः शोणितचतुर्थैः पृथग्द्वन्द्वैः समस्तैश्चोपसृष्टमबीजं भवति; तदपि दोषवर्णवेदनादिभिर्विज्ञेयम् | तेषु कुणपग्रन्थिपूतिपूयक्षीणमूत्रपुरीषप्रकाशमसाध्यं , साध्यमन्यच्चेति ||५||
sanskrit
Even the menstrual blood, when affected by the three doshas (Vata, Pitta, Kapha) and the fourth one, blood, either individually, in pairs, or all together, becomes non-productive (sterile). This too is recognized by the symptoms like discoloration, pain, etc., caused by the doshas. Among these, conditions involving dead tissue, tumors, putrid pus, diminished urine, and feces are incurable, while others are treatable.
english translation
hindi translation
Artavamapi tribhirdoSaiH zoNitacaturthaiH pRthagdvandvaiH samastaizcopasRSTamabIjaM bhavati; tadapi doSavarNavedanAdibhirvijJeyam | teSu kuNapagranthipUtipUyakSINamUtrapurISaprakAzamasAdhyaM , sAdhyamanyacceti ||5||
hk transliteration