"Also, the larger variety, Kashmiri, Kshirishunga, and the skin (of herbs) mixed with ghee, along with Prishniparni, Bala, Shigru, Shvadanstra, and Madhuparnika."
english translation
"इसके साथ ही, बृहती, काश्मिरी, क्षीरिशृंग और त्वचा (जड़ी-बूटियों की) को घी के साथ मिलाना चाहिए, साथ ही पृश्निपर्णी, बला, शिग्रु, श्वदंष्ट्रा और मधुपर्णिका।"
"Shringataka, Bisha, Draksha, Kasheru, Madhu, and Sita—these seven combinations will conclude the half-shloka. They should be used in proportion along with milk for the management of the fetal flow."
english translation
"श्रृंगाटक, बिशा, द्राक्षा, कशेरू, मधु और सीता- ये सात संयोजन आधे श्लोक का समापन करेंगे। भ्रूण प्रवाह के प्रबंधन के लिए इनका उपयोग दूध के साथ अनुपात में किया जाना चाहिए।"
"In the ninth phase, the mixture of honey and Ananta (a type of herb) with Sariva should be consumed. In the tenth phase, milk prepared with dried ginger and this mixture should be beneficial."
english translation
"नवमे चरण में, मधु और अनंत तथा सारिवा का मिश्रण पान करना चाहिए। दशमे चरण में, सूखी अदरक और इस मिश्रण के साथ सिद्ध किया हुआ दूध हितकर होना चाहिए।"
hindi translation
navame madhukAnantApayasyAsArivAH pibet | kSIraM zuNThIpayasyAbhyAM siddhaM syAddazame hitam ||64||