Progress:90.0%

‘चत्वारः सागरास्तुभ्यं स्तनयोः क्षीरवाहिनः | भवन्तु सुभगे नित्यं बालस्य बलवृद्धये ||२६||

"May the four oceans continuously flow as milk in your breasts, O fortunate one, for the constant growth and strength of the child."

english translation

"चारों समुद्र निरंतर रूप से तुम्हारे स्तनों में दूध के रूप में प्रवाहित हों, हे सौभाग्यवती, बच्चे की शक्ति और वृद्धि के लिए।"

hindi translation

‘catvAraH sAgarAstubhyaM stanayoH kSIravAhinaH | bhavantu subhage nityaM bAlasya balavRddhaye ||26||

hk transliteration by Sanscript