Progress:4.5%

तत्र सत्त्वबहुलमाकाशं, रजोबहुलो वायुः, सत्त्वरजोबहुलोऽग्निः, सत्त्वतमोबहुला आपः, तमोबहुला पृथिवीति ||२०||

There, ether is predominantly sattva, air is predominantly rajas, fire is predominantly a combination of sattva and rajas, water is predominantly a combination of sattva and tamas, and earth is predominantly tamas.

english translation

वहां आकाश मुख्यतः सत्त्व से भरा है, वायु मुख्यतः रजस से भरी है, अग्नि मुख्यतः सत्त्व और रजस का संयोजन है, जल मुख्यतः सत्त्व और तामस का संयोजन है, और पृथ्वी मुख्यतः तामस से भरी है।

hindi translation

tatra sattvabahulamAkAzaM, rajobahulo vAyuH, sattvarajobahulo'gniH, sattvatamobahulA ApaH, tamobahulA pRthivIti ||20||

hk transliteration by Sanscript