Srimad Bhagavatam

Progress:88.1%

एते पुण्यतमा देशा हरेरर्चाश्रिताश्च ये । एतान् देशान् निषेवेत श्रेयस्कामो ह्यभीक्ष्णशः । धर्मो ह्यत्रेहितः पुंसां सहस्राधिफलोदयः ।। ७-१४-३३ ।।

sanskrit

All of these are to be considered most pious and sacred. Similarly, places outside India where there are centers of the Kṛṣṇa consciousness movement and where Rādhā-Kṛṣṇa Deities are worshiped must all be visited and worshiped by those who want to be spiritually advanced. One who intends to advance in spiritual life may visit all these places and perform ritualistic ceremonies to get results a thousand times better than the results of the same activities performed in any other place. ।। 7-14-33 ।।

english translation

इन सभी स्थानों को अत्यन्त पवित्र एवं पुण्य माना जाता है। इसी प्रकार भारत के बाहर के स्थान जहाँ कृष्णभावनामृत आन्दोलन के केन्द्र हैं और जहाँ राधाकृष्ण अर्चाविग्रह पूजे जाते हैं, उन स्थानों में आध्यात्मिक रूप से बढऩे-चढऩे की इच्छा रखने वाले व्यक्तियों को जाना चाहिए और उनकी पूजा करनी चाहिए। जो आध्यात्मिक जीवन में आगे बढऩा चाहता है, वह इन सारे स्थानों की यात्रा कर सकता है और अनुष्ठान कर सकता है, जिससे अन्य स्थानों में सम्पन्न किये गये उन्हीं कृत्यों से हजार गुना अच्छे फल प्राप्त हो सकते हैं। ।। ७-१४-३३ ।।

hindi translation

ete puNyatamA dezA harerarcAzritAzca ye | etAn dezAn niSeveta zreyaskAmo hyabhIkSNazaH | dharmo hyatrehitaH puMsAM sahasrAdhiphalodayaH || 7-14-33 ||

hk transliteration by Sanscript