Progress:74.7%

नन्वग्निः प्रमदा नाम घृतकुम्भसमः पुमान् । सुतामपि रहो जह्यादन्यदा यावदर्थकृत् ।। ७-१२-९ ।।

Woman is compared to fire, and man is compared to a butter pot. Therefore a man should avoid associating even with his own daughter in a secluded place. Similarly, he should also avoid association with other women. One should associate with women only for important business and not otherwise. ।। 7-12-9 ।।

english translation

स्त्री अग्नि के तुल्य है और पुरुष घी के घड़े के समान होता है। अतएव पुरुष को चाहिए कि अपनी पुत्री के साथ भी एकान्त में न रहे। इसी प्रकार उसे अन्य स्त्रियों की संगति से बचना चाहिए। स्त्रियों से आवश्यक कार्य के लिए ही मिलना चाहिए, अन्यथा नहीं। ।। ७-१२-९ ।।

hindi translation

nanvagniH pramadA nAma ghRtakumbhasamaH pumAn | sutAmapi raho jahyAdanyadA yAvadarthakRt || 7-12-9 ||

hk transliteration by Sanscript