Srimad Bhagavatam
तेऽसुरा ह्यपि पश्यन्तो न न्यषेधन् विमोहिताः । तद्विज्ञाय महायोगी रसपालानिदं जगौ ॥ ७-१०-६३ ॥
The demons could see the calf and cow, but because of the illusion created by the energy of the Supreme Personality of Godhead, the demons could not forbid them. The great mystic Maya Dānava became aware that the calf and cow were drinking the nectar, ॥ 7-10-63 ॥
english translation
असुरों ने बछड़े तथा गाय को देखा लेकिन भगवान् द्वारा उत्पन्न मोह शक्ति के कारण वे उन्हें रोक नहीं पाये। महायोगी मय असुर को पता चल गया कि बछड़ा तथा गाय अमृत पी रहे हैं ॥ ७-१०-६३ ॥
hindi translation
te'surA hyapi pazyanto na nyaSedhan vimohitAH । tadvijJAya mahAyogI rasapAlAnidaM jagau ॥ 7-10-63 ॥
hk transliteration by Sanscript