Srimad Bhagavatam
कथं तस्मिन् भगवति दुरवग्राहधामनि । पश्यतां सर्वलोकानां लयमीयतुरञ्जसा ॥ ७-१-१९ ॥
How was it possible for Śiśupāla and Dantavakra, in the presence of many exalted persons, to enter very easily into the body of Kṛṣṇa, whose nature is difficult to attain? ॥ 7-1-19 ॥
english translation
यह कैसे सम्भव हो पाया कि शिशुपाल तथा दन्तवक्र अनेक महापुरुषों की उपस्थिति में उन कृष्ण के शरीर में सरलता से प्रविष्ट हो सके, जिन भगवान् की प्रकृति को प्राप्त कर पाना इतना कठिन है? ॥ ७-१-१९ ॥
hindi translation
kathaM tasmin bhagavati duravagrAhadhAmani । pazyatAM sarvalokAnAM layamIyaturaJjasA ॥ 7-1-19 ॥
hk transliteration by Sanscript