Srimad Bhagavatam
आत्मानं च प्रवयसमाकलय्य विशाम्पतिः । वनं विरक्तः प्रातिष्ठद्विमृशन्नात्मनो गतिम् ॥ ४-९-६७ ॥
After considering his advanced age and deliberating on the welfare of his spiritual self, King Uttānapāda detached himself from worldly affairs and entered the forest. ॥ 4-9-67 ॥
english translation
अपनी वृद्धावस्था और आत्म-कल्याण पर विचार करके, राजा उत्तानपाद ने अपने आपको सांसारिक कार्यों से विरक्त कर लिया और जंगल में चले गये। ॥ ४-९-६७ ॥
hindi translation
AtmAnaM ca pravayasamAkalayya vizAmpatiH । vanaM viraktaH prAtiSThadvimRzannAtmano gatim ॥ 4-9-67 ॥
hk transliteration by Sanscript