Progress:25.0%

विरक्तश्चेन्द्रियरतौ भक्तियोगेन भूयसा । तं निरन्तरभावेन भजेताद्धा विमुक्तये ।। ४-८&-६१ ।।

If one is very serious about liberation, he must stick to the process of transcendental loving service, engaging twenty-four hours a day in the highest stage of ecstasy, and he must certainly be aloof from all activities of sense gratification. ।। 4-8-61 ।।

english translation

यदि कोई मुक्ति के लिए अत्यन्त उत्सुक हो तो उसे दिव्य प्रेमाभक्ति की पद्धति का दृढ़ता से पालन करके चौबीसों घंटे समाधि की सर्वोच्च अवस्था में रहना चाहिए और उसे इन्द्रियतृप्ति के समस्त कार्यों से अनिर्वायत: पृथक् रहना चाहिए। ।। ४-८-६१ ।।

hindi translation

viraktazcendriyaratau bhaktiyogena bhUyasA | taM nirantarabhAvena bhajetAddhA vimuktaye || 4-8&-61 ||

hk transliteration by Sanscript