Srimad Bhagavatam

Progress:23.5%

नारद उवाच जनन्याभिहितः पन्थाः स वै निःश्रेयसस्य ते । भगवान् वासुदेवस्तं भज तत्प्रवणात्मना ।। ४-८-४० ।।

sanskrit

The great sage Nārada told Dhruva Mahārāja: The instruction given by your mother, Sunīti, to follow the path of devotional service to the Supreme Personality of Godhead, is just suitable for you. You should therefore completely absorb yourself in the devotional service of the Lord. ।। 4-8-40 ।।

english translation

नारद मुनि ने ध्रुव महाराज से कहा : तुम्हारी माता सुनीति ने भगवान् की भक्ति के पथ का अनुसरण करने के लिए जो उपदेश दिया है, वह तुम्हारे लिए सर्वथा अनुकूल है। अत: तुम्हें भगवान् की भक्ति में पूर्ण रूप से निमग्न हो जाना चाहिए। ।। ४-८-४० ।।

hindi translation

nArada uvAca jananyAbhihitaH panthAH sa vai niHzreyasasya te | bhagavAn vAsudevastaM bhaja tatpravaNAtmanA || 4-8-40 ||

hk transliteration by Sanscript