Srimad Bhagavatam

Progress:18.3%

दक्ष उवाच शुद्धं स्वधाम्न्युपरताखिलबुद्ध्यवस्थं चिन्मात्रमेकमभयं प्रतिषिध्य मायाम् । तिष्ठंस्तयैव पुरुषत्वमुपेत्य तस्यामास्तेभवानपरिशुद्ध इवात्मतन्त्रः ।। ४-७-२६ ।।

sanskrit

Dakṣa addressed the Supreme Personality of Godhead: My dear Lord, You are transcendental to all speculative positions. You are completely spiritual, devoid of all fear, and You are always in control of the material energy. Even though You appear in the material energy, You are situated transcendentally. You are always free from material contamination because You are completely self-sufficient. ।। 4-7-26 ।।

english translation

hindi translation

dakSa uvAca zuddhaM svadhAmnyuparatAkhilabuddhyavasthaM cinmAtramekamabhayaM pratiSidhya mAyAm | tiSThaMstayaiva puruSatvamupetya tasyAmAstebhavAnaparizuddha ivAtmatantraH || 4-7-26 ||

hk transliteration