Srimad Bhagavatam
नानामलप्रस्रवणैर्नानाकन्दरसानुभिः । रमणं विहरन्तीनां रमणैः सिद्धयोषिताम् ॥ ४-६-११ ॥
There are many waterfalls, and in the mountains there are many beautiful caves in which the very beautiful wives of the mystics are found. ॥ 4-6-11 ॥
english translation
वहाँ अनेक झरने हैं और पर्वतों में अनेक गुफाएँ हैं जिनमें योगियों की अत्यन्त सुन्दर पत्नियाँ रहती हैं। ॥ ४-६-११ ॥
hindi translation
nAnAmalaprasravaNairnAnAkandarasAnubhiH । ramaNaM viharantInAM ramaNaiH siddhayoSitAm ॥ 4-6-11 ॥
hk transliteration by Sanscript