Srimad Bhagavatam
भविता विश्रुतः पुत्रोऽनवमो ब्रह्मणो गुणैः । य एतामात्मवीर्येण त्रिलोकीं पूरयिष्यति ॥ ४-३०-१२ ॥
You will have a nice son, who will be in no way inferior to Lord Brahmā. Consequently, he will be very famous all over the universe, and the sons and grandsons generated by him will fill the three worlds. ॥ 4-30-12 ॥
english translation
तुम सब को एक उत्तम पुत्र प्राप्त होगा जो भगवान् ब्रह्माजी से किसी भी प्रकार न्यून नहीं होगा। फलस्वरूप वह सारे ब्रह्माण्ड में अत्यन्त प्रसिद्ध होगा और उससे उत्पन्न पुत्र तथा पौत्र तीनों लोकों को भर देंगे। ॥ ४-३०-१२ ॥
hindi translation
bhavitA vizrutaH putro'navamo brahmaNo guNaiH । ya etAmAtmavIryeNa trilokIM pUrayiSyati ॥ 4-30-12 ॥
hk transliteration by Sanscript