Srimad Bhagavatam
दृष्ट्वा स्वनिलयाभ्याशे लोलाक्षीर्मृष्टकुण्डलाः । पतिं भूतपतिं देवमौत्सुक्यादभ्यभाषत ॥ ४-३-७ ॥
Necklaces with lockets, she approached her husband, the master of the bhūtas, in great anxiety, and spoke as follows. ॥ 4-3-7 ॥
english translation
गले में लाकेट युक्त हार से अलंकृत होकर जा रही हैं, तो वह अपने पति भूतनाथ के पास अत्यन्त उद्विगता-पूर्वक गई और इस प्रकार बोली। ॥ ४-३-७ ॥
hindi translation
dRSTvA svanilayAbhyAze lolAkSIrmRSTakuNDalAH । patiM bhUtapatiM devamautsukyAdabhyabhASata ॥ 4-3-7 ॥
hk transliteration by Sanscript