Progress:82.6%

तेषु तद्रिक्थहारेषु गृहकोशानुजीविषु । निरूढेन ममत्वेन विषयेष्वन्वबध्यत ।। ४-२७-१० ।।

These sons and grandsons were virtually plunderers of King Purañjana’s riches, including his home, treasury, servants, secretaries and all other paraphernalia. Purañjana’s attachment for these things was very deep-rooted. ।। 4-27-10 ।।

english translation

ये पुत्र तथा पौत्र एक प्रकार से पुरञ्जन के घर, खजाना, नौकर, सचिव एवं दूसरे सारे साज सामान समेत सारी धन-सम्पदा को लूटने वाले थे तथा अन्य साज-सामान सारी धन सम्पदा को लूटने वाले थे। राजा पुरञ्जन का इन वस्तुओं से प्रगाढ़ सम्बन्ध था। ।। ४-२७-१० ।।

hindi translation

teSu tadrikthahAreSu gRhakozAnujIviSu | nirUDhena mamatvena viSayeSvanvabadhyata || 4-27-10 ||

hk transliteration by Sanscript