Srimad Bhagavatam

Progress:59.2%

मैत्रेय उवाच इत्यादिराजेन नुतः स विश्वदृक्तमाह राजन् मयि भक्तिरस्तु ते । दिष्ट्येदृशी धीर्मयि ते कृता यया मायां मदीयां तरति स्म दुस्त्यजाम् ।। ४-२०-३२ ।।

sanskrit

The great sage Maitreya continued by saying that the Lord, the seer of the universe, after hearing Pṛthu Mahārāja’s prayer, addressed the King: My dear King, may you always be blessed by engaging in My devotional service. Only by such purity of purpose, as you yourself very intelligently express, can one cross over the insurmountable illusory energy of māyā. ।। 4-20-32 ।।

english translation

hindi translation

maitreya uvAca ityAdirAjena nutaH sa vizvadRktamAha rAjan mayi bhaktirastu te | diSTyedRzI dhIrmayi te kRtA yayA mAyAM madIyAM tarati sma dustyajAm || 4-20-32 ||

hk transliteration