Srimad Bhagavatam

Progress:56.7%

स त्वं विमृश्यास्य भवं प्रजापते सङ्कल्पनं विश्वसृजां पिपीपृहि । ऐन्द्रीं च मायामुपधर्ममातरं प्रचण्डपाखण्डपथं प्रभो जहि ।। ४-१९-३८ ।।

sanskrit

O protector of the people in general, please consider the purpose of your being incarnated by Lord Viṣṇu. The irreligious principles created by Indra are but mothers of so many unwanted religions. Please therefore stop these imitations immediately. ।। 4-19-38 ।।

english translation

hindi translation

sa tvaM vimRzyAsya bhavaM prajApate saGkalpanaM vizvasRjAM pipIpRhi | aindrIM ca mAyAmupadharmamAtaraM pracaNDapAkhaNDapathaM prabho jahi || 4-19-38 ||

hk transliteration