Srimad Bhagavatam

Progress:55.9%

तदभिज्ञाय भगवान् पृथुः पृथुपराक्रमः । इन्द्राय कुपितो बाणमादत्तोद्यतकार्मुकः ॥ ४-१९-२६ ॥

Mahārāja Pṛthu, who was celebrated as very powerful, immediately took up his bow and arrows and prepared to kill Indra himself, because Indra had introduced such irregular sannyāsa orders. ॥ 4-19-26 ॥

english translation

अत्यन्त पराक्रमी महाराज पृथु ने तुरन्त अपना धनुष-बाण ले लिया और वे इन्द्र को मारने के लिए सन्नद्ध हो गये, क्योंकि इन्द्र ने इस प्रकार के अनियमित संन्यास का सूत्रपात्र किया था। ॥ ४-१९-२६ ॥

hindi translation

tadabhijJAya bhagavAn pRthuH pRthuparAkramaH । indrAya kupito bANamAdattodyatakArmukaH ॥ 4-19-26 ॥

hk transliteration by Sanscript