Progress:50.8%

प्रहरन्ति न वै स्त्रीषु कृतागःस्वपि जन्तवः । किमुत त्वद्विधा राजन् करुणा दीनवत्सलाः ।। ४-१७-२०‌ ।।

Even if a woman does commit some sinful activity, no one should place his hand upon her. And what to speak of you, dear King, who are so merciful. You are a protector, and you are affectionate to the poor. ।। 4-17-20 ।।

english translation

यदि स्त्री कोई पापकर्म भी करे तो मनुष्य को उस पर हाथ नहीं उठाना चाहिए। हे राजन्, आप तो इतने दयालु हैं कि आपके विषय में क्या कहा जाये? आप रक्षक हैं और दीनवत्सल हैं। ।। ४-१७-२० ।।

hindi translation

praharanti na vai strISu kRtAgaHsvapi jantavaH | kimuta tvadvidhA rAjan karuNA dInavatsalAH || 4-17-20‌ ||

hk transliteration by Sanscript