Srimad Bhagavatam

Progress:49.0%

अस्मै नृपालाः किल तत्र तत्र बलिं हरिष्यन्ति सलोकपालाः । मंस्यन्त एषां स्त्रिय आदिराजं चक्रायुधं तद्यश उद्धरन्त्यः ।। ४-१६-२१ ।।

sanskrit

When the King travels all over the world, other kings, as well as the demigods, will offer him all kinds of presentations. Their queens will also consider him the original king, who carries in His hands the emblems of club and disc, and will sing of his fame, for he will be as reputable as the Supreme Personality of Godhead. ।। 4-16-21 ।।

english translation

hindi translation

asmai nRpAlAH kila tatra tatra baliM hariSyanti salokapAlAH | maMsyanta eSAM striya AdirAjaM cakrAyudhaM tadyaza uddharantyaH || 4-16-21 ||

hk transliteration