1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
•
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:46.5%
तस्याभिषेक आरब्धो ब्राह्मणैर्ब्रह्मवादिभिः । आभिषेचनिकान्यस्मै आजह्रुः सर्वतो जनाः ।। ४-१५-११ ।।
sanskrit
The learned brāhmaṇas, who were very attached to the Vedic ritualistic ceremonies, then arranged for the King’s coronation. People from all directions collected all the different paraphernalia for the ceremony. Thus everything was complete. ।। 4-15-11 ।।
english translation
hindi translation
tasyAbhiSeka Arabdho brAhmaNairbrahmavAdibhiH | AbhiSecanikAnyasmai AjahruH sarvato janAH || 4-15-11 ||
hk transliteration
सरित्समुद्रा गिरयो नागा गावः खगा मृगाः । द्यौः क्षितिः सर्वभूतानि समाजह्रुरुपायनम् ।। ४-१५-१२ ।।
sanskrit
All the rivers, seas, hills, mountains, serpents, cows, birds, animals, heavenly planets, the earthly planet and all other living entities collected various presentations, according to their ability, to offer the King. ।। 4-15-12 ।।
english translation
hindi translation
saritsamudrA girayo nAgA gAvaH khagA mRgAH | dyauH kSitiH sarvabhUtAni samAjahrurupAyanam || 4-15-12 ||
hk transliteration
सोऽभिषिक्तो महाराजः सुवासाः साध्वलङ्कृतः । पत्न्यार्चिषालङ्कृतया विरेजेऽग्निरिवापरः ।। ४-१५-१३ ।।
sanskrit
Thus the great King Pṛthu, exquisitely dressed with garments and ornaments, was coronated and placed on the throne. The King and his wife, Arci, who was also exquisitely ornamented, appeared exactly like fire. ।। 4-15-13 ।।
english translation
hindi translation
so'bhiSikto mahArAjaH suvAsAH sAdhvalaGkRtaH | patnyArciSAlaGkRtayA vireje'gnirivAparaH || 4-15-13 ||
hk transliteration
तस्मै जहार धनदो हैमं वीरवरासनम् । वरुणः सलिलस्रावमातपत्रं शशिप्रभम् ।। ४-१५-१४ ।।
sanskrit
The great sage continued: My dear Vidura, Kuvera presented the great King Pṛthu with a golden throne. The demigod Varuṇa presented him with an umbrella that constantly sprayed fine particles of water and was as brilliant as the moon. ।। 4-15-14 ।।
english translation
hindi translation
tasmai jahAra dhanado haimaM vIravarAsanam | varuNaH salilasrAvamAtapatraM zaziprabham || 4-15-14 ||
hk transliteration
वायुश्च वालव्यजने धर्मः कीर्तिमयीं स्रजम् । इन्द्रः किरीटमुत्कृष्टं दण्डं संयमनं यमः ।। ४-१५-१५ ।।
sanskrit
The demigod of air, Vāyu, presented King Pṛthu with two whisks [cāmaras] of hair; the King of religion, Dharma, presented him with a flower garland which would expand his fame; the King of heaven, Indra, presented him with a valuable helmet; and the superintendent of death, Yamarāja, presented him with a scepter with which to rule the world. ।। 4-15-15 ।।
english translation
hindi translation
vAyuzca vAlavyajane dharmaH kIrtimayIM srajam | indraH kirITamutkRSTaM daNDaM saMyamanaM yamaH || 4-15-15 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:46.5%
तस्याभिषेक आरब्धो ब्राह्मणैर्ब्रह्मवादिभिः । आभिषेचनिकान्यस्मै आजह्रुः सर्वतो जनाः ।। ४-१५-११ ।।
sanskrit
The learned brāhmaṇas, who were very attached to the Vedic ritualistic ceremonies, then arranged for the King’s coronation. People from all directions collected all the different paraphernalia for the ceremony. Thus everything was complete. ।। 4-15-11 ।।
english translation
hindi translation
tasyAbhiSeka Arabdho brAhmaNairbrahmavAdibhiH | AbhiSecanikAnyasmai AjahruH sarvato janAH || 4-15-11 ||
hk transliteration
सरित्समुद्रा गिरयो नागा गावः खगा मृगाः । द्यौः क्षितिः सर्वभूतानि समाजह्रुरुपायनम् ।। ४-१५-१२ ।।
sanskrit
All the rivers, seas, hills, mountains, serpents, cows, birds, animals, heavenly planets, the earthly planet and all other living entities collected various presentations, according to their ability, to offer the King. ।। 4-15-12 ।।
english translation
hindi translation
saritsamudrA girayo nAgA gAvaH khagA mRgAH | dyauH kSitiH sarvabhUtAni samAjahrurupAyanam || 4-15-12 ||
hk transliteration
सोऽभिषिक्तो महाराजः सुवासाः साध्वलङ्कृतः । पत्न्यार्चिषालङ्कृतया विरेजेऽग्निरिवापरः ।। ४-१५-१३ ।।
sanskrit
Thus the great King Pṛthu, exquisitely dressed with garments and ornaments, was coronated and placed on the throne. The King and his wife, Arci, who was also exquisitely ornamented, appeared exactly like fire. ।। 4-15-13 ।।
english translation
hindi translation
so'bhiSikto mahArAjaH suvAsAH sAdhvalaGkRtaH | patnyArciSAlaGkRtayA vireje'gnirivAparaH || 4-15-13 ||
hk transliteration
तस्मै जहार धनदो हैमं वीरवरासनम् । वरुणः सलिलस्रावमातपत्रं शशिप्रभम् ।। ४-१५-१४ ।।
sanskrit
The great sage continued: My dear Vidura, Kuvera presented the great King Pṛthu with a golden throne. The demigod Varuṇa presented him with an umbrella that constantly sprayed fine particles of water and was as brilliant as the moon. ।। 4-15-14 ।।
english translation
hindi translation
tasmai jahAra dhanado haimaM vIravarAsanam | varuNaH salilasrAvamAtapatraM zaziprabham || 4-15-14 ||
hk transliteration
वायुश्च वालव्यजने धर्मः कीर्तिमयीं स्रजम् । इन्द्रः किरीटमुत्कृष्टं दण्डं संयमनं यमः ।। ४-१५-१५ ।।
sanskrit
The demigod of air, Vāyu, presented King Pṛthu with two whisks [cāmaras] of hair; the King of religion, Dharma, presented him with a flower garland which would expand his fame; the King of heaven, Indra, presented him with a valuable helmet; and the superintendent of death, Yamarāja, presented him with a scepter with which to rule the world. ।। 4-15-15 ।।
english translation
hindi translation
vAyuzca vAlavyajane dharmaH kIrtimayIM srajam | indraH kirITamutkRSTaM daNDaM saMyamanaM yamaH || 4-15-15 ||
hk transliteration