Progress:38.9%

प्रयतः कीर्तयेत्प्रातः समवाये द्विजन्मनाम् । सायं च पुण्यश्लोकस्य ध्रुवस्य चरितं महत् ।। ४-१२-४८ ।‌।

The great sage Maitreya recommended: One should chant of the character and activities of Dhruva Mahārāja both in the morning and in the evening, with great attention and care, in a society of brāhmaṇas or other twice-born persons. ।। 4-12-48 ।।

english translation

मैत्रेय मुनि ने संस्तुति की : मनुष्य को चाहिए कि प्रात: तथा सायंकाल अत्यन्त ध्यानपूर्वक ब्राह्मणों अथवा अन्य की संगति में ध्रुव महाराज के चरित्र तथा कार्य-कलापों का संकीर्तन करे। ।। ४-१२-४८ ।।

hindi translation

prayataH kIrtayetprAtaH samavAye dvijanmanAm | sAyaM ca puNyazlokasya dhruvasya caritaM mahat || 4-12-48 |‌|

hk transliteration by Sanscript