Srimad Bhagavatam

Progress:37.7%

तदा दुन्दुभयो नेदुर्मृदङ्गपणवादयः । गन्धर्वमुख्याः प्रजगुः पेतुः कुसुमवृष्टयः ॥ ४-१२-३१ ॥

At that time drums and kettledrums resounded from the sky, the chief Gandharvas began to sing, and other demigods showered flowers like torrents of rain upon Dhruva Mahārāja. ॥ 4-12-31 ॥

english translation

उस समय ढोल, मृदंग तथा दुन्दुभी के शब्द आकाश से गूँजने लगे, प्रमुख-प्रमुख गंधर्व जन गाने लगे और अन्य देवताओं ने ध्रुव महाराज पर फूलों की मूसलाधार वर्षा की। ॥ ४-१२-३१ ॥

hindi translation

tadA dundubhayo nedurmRdaGgapaNavAdayaH । gandharvamukhyAH prajaguH petuH kusumavRSTayaH ॥ 4-12-31 ॥

hk transliteration by Sanscript