Srimad Bhagavatam

Progress:32.6%

इति ब्रुवंश्चित्ररथः स्वसारथिं यत्तः परेषां प्रतियोगशङ्कितः । शुश्राव शब्दं जलधेरिवेरितं नभस्वतो दिक्षु रजोऽन्वदृश्यत ।। ४-१०-२२ ।।

sanskrit

In the meantime, while Dhruva Mahārāja, doubtful of his mystic enemies, was talking with his charioteer, they heard a tremendous sound, as if the whole ocean were there, and they found that from the sky a great dust storm was coming over them from all directions. ।। 4-10-22 ।।

english translation

hindi translation

iti bruvaMzcitrarathaH svasArathiM yattaH pareSAM pratiyogazaGkitaH | zuzrAva zabdaM jaladheriveritaM nabhasvato dikSu rajo'nvadRzyata || 4-10-22 ||

hk transliteration